| Tell me the one about the friend you knew,
| Расскажи мне о друге, которого ты знал,
|
| And the last goodnight that we toasted too.
| И последняя спокойная ночь, за которую мы тоже подняли тост.
|
| Salty leave,
| Соленый отпуск,
|
| Stay for me, stay for me
| Останься для меня, останься для меня
|
| We drank wine in the matineee
| Мы пили вино на утреннике
|
| And the spotlight showed what I chased away
| И прожектор показал то, что я прогнал
|
| Stay for me
| Останься для меня
|
| She saw my comb over, her hourglass body
| Она увидела мой гребешок, ее тело в виде песочных часов
|
| She had problems with drinking milk
| У нее были проблемы с питьем молока
|
| and being school tardy
| и опоздать в школу
|
| She’ll loan you her toothbrush
| Она одолжит тебе свою зубную щетку
|
| She’ll bartend you party
| Она устроит тебе вечеринку
|
| Kill me, Kill me
| Убей меня, убей меня
|
| I called and I called, but I can’t get through,
| Я звонил и звонил, но не могу дозвониться,
|
| Said he’s on his own, but his own is you
| Сказал, что он сам по себе, но его собственный ты
|
| Kill me | Убей меня |