| You as being a member of our gang
| Вы как член нашей банды
|
| You’ve got to go it’s an obligation
| Вы должны идти, это обязательство
|
| You’ve got to be there
| Вы должны быть там
|
| Whenever the whole neighborhood says meeting
| Всякий раз, когда весь район говорит о встрече
|
| You got to go, Because why?
| Ты должен идти, потому что почему?
|
| You’re from the neighborhood
| Вы из района
|
| And you gotta go,
| И ты должен идти,
|
| You gotta go listen to what the homie in front of the gang has to tell you
| Ты должен пойти послушать, что братан перед бандой должен сказать тебе
|
| Because the rules of our neighborhood…
| Потому что правила нашего соседства…
|
| Middle of the night, in a deep sleep
| Среди ночи, в глубоком сне
|
| Somebody in my driveway walkin slowly creepin (yeah)
| Кто-то на моей подъездной дорожке медленно ползет (да)
|
| They knocked on my door
| Они постучали в мою дверь
|
| My homie opened up
| Мой друг открылся
|
| They put him on the floor they zip tied him up
| Они положили его на пол, они связали его молнией
|
| Give me all the money and the guns or I’m shootin (bop bop)
| Дайте мне все деньги и оружие, или я стреляю (боп-боп)
|
| Think about it twice big dog don’t be stupid
| Подумай об этом, дважды большая собака, не будь глупцом
|
| They checkin every room til' they got to mine
| Они проверяют каждую комнату, пока не доберутся до моей
|
| The lock was on the door I was on the other side (yeah)
| Замок был на двери, я был с другой стороны (да)
|
| For a split second I could see my mothers eyes (eyes)
| На долю секунды я мог видеть глаза моей матери (глаза)
|
| And then I let the bullets fly
| А потом я позволил пулям лететь
|
| More ammo under the mattress
| Больше боеприпасов под матрасом
|
| All I kept thinkin was how the fuck they got my address
| Все, о чем я думал, это то, как, черт возьми, они получили мой адрес
|
| When you start makin money everybody plottin (plottin)
| Когда вы начинаете зарабатывать деньги, все замышляют (замышляют)
|
| Rumors in the streets my own friends tried to rob me
| На улицах ходят слухи, что мои собственные друзья пытались меня ограбить
|
| What’s beef
| что такое говядина
|
| Beef is when you home boys can’t even sleep
| Говядина – это когда вы, домашние мальчики, даже не можете спать
|
| Beef is when you mutha fucka’s go against the king (king)
| Говядина – это когда вы, ублюдки, идете против короля (короля)
|
| Beef is when your home boys turn to enemies (enemies)
| Биф — это когда твои домашние мальчики превращаются во врагов (врагов)
|
| What’s beef (what's beef)
| Что такое говядина (что такое говядина)
|
| What’s beef (what's beef)
| Что такое говядина (что такое говядина)
|
| The situation unfolded
| Ситуация развернулась
|
| They had my boy with em said I’ll shoot his chest open (bop bop)
| У них был мой мальчик, с которым они сказали, что я прострелю ему грудь (боп-боп)
|
| I said fuck it here you go you can take the pounds
| Я сказал, черт возьми, иди сюда, ты можешь взять фунты
|
| I’m tryna save my homies life with a hundred thousand (thousand)
| Я пытаюсь спасти жизнь своих корешей сотней тысяч (тысяч)
|
| I had my back against the wall
| Я прислонился спиной к стене
|
| I’m tryna save my dog if I gotta take that loss
| Я пытаюсь спасти свою собаку, если мне придется принять эту потерю
|
| I’m tryna be wise despise all of it
| Я пытаюсь быть мудрым, презирать все это
|
| Going through my phone young kado is who I’m callin in
| Просматривая мой телефон, молодой кадо - это тот, кому я звоню
|
| They took two duffle bags, they tried to dip quick it turned to a car crash
| Они взяли две спортивные сумки, они попытались быстро окунуться, это обернулось автокатастрофой.
|
| (crash)
| (крушение)
|
| Two weeks later I get locations Now we masked up pullin up with no faces (faces)
| Две недели спустя я получаю информацию о местоположении. Теперь мы в масках подтягиваемся без лиц (лиц).
|
| What’s beef (beef)
| Что такое говядина (говядина)
|
| Beef is when you home boys can’t even sleep
| Говядина – это когда вы, домашние мальчики, даже не можете спать
|
| Beef is when your bad bitch fucks the whole team (team)
| Биф - это когда твоя плохая сучка трахает всю команду (команду)
|
| Beef is when you mutha fuckas go against me (against me)
| Говядина – это когда вы, ублюдки, идете против меня (против меня)
|
| What’s beef (what's beef)
| Что такое говядина (что такое говядина)
|
| What’s beef (what's beef)
| Что такое говядина (что такое говядина)
|
| What’s beef (what's beef) | Что такое говядина (что такое говядина) |