| Hell yeah
| Черт, да
|
| This is how we supposed to do
| Вот как мы должны были сделать
|
| Uh-huh, Black Fist we gon' do?
| Угу, Черный Кулак, мы собираемся сделать?
|
| Drop the grenade, niggas ain’t larger
| Бросьте гранату, ниггеры не больше
|
| Time to get paid, you’re in the alarm
| Время получать деньги, вы в тревоге
|
| Rappers get slayed, and they cause no harm
| Рэперов убивают, и они не причиняют вреда
|
| I’m about to lay, hey, can I get some?
| Я собираюсь полежать, эй, можно мне немного?
|
| Yo, come get a fuckin taste of reality
| Эй, иди, попробуй гребаный вкус реальности.
|
| Casualty, wept over the whole fuckin galaxy
| Несчастный случай, оплакивал всю гребаную галактику
|
| Battle me, your styles a game like Sorry
| Сразитесь со мной, ваши стили - игра, такая как Извините
|
| Or like Atari, I’m gnarly just like a Harley
| Или, как Атари, я корявый, как Харлей
|
| Davidson, I take on the bravest one
| Дэвидсон, я беру на себя самого смелого
|
| And turn into that bitch ass nigga he was
| И превратиться в эту суку, ниггер, которой он был
|
| Cuz, ain’t no fakin and no playin
| Потому что это не притворство и не игра
|
| And every word that I say, is every word that I’m slayin
| И каждое слово, которое я говорю, это каждое слово, которое я убиваю
|
| Oh God, why do they think I’m broad
| О Боже, почему они думают, что я широкоплечий
|
| Is it my lyrics is hard or is I’m wit the Mob
| Это моя лирика тяжелая или я с толпой
|
| From the Six, now all these rappers talkin shit
| Из Шестерки, теперь все эти рэперы болтают дерьмо
|
| But I must be schemin on my life to make hits
| Но я должен планировать свою жизнь, чтобы делать хиты
|
| Black Fist on the rise, oh now you’re surprised
| Black Fist на подъеме, о, теперь ты удивлен
|
| Ya niggas don’t exist, like fuckin pens you pry
| Я ниггеры не существуют, как гребаные ручки, которые вы подглядываете
|
| But I’mma ride, this beat like girls ridin my meat
| Но я буду кататься, этот ритм, как девушки, катаются на моем мясе
|
| Fuckin wit Just, that’s like swimmin in Shit’s Creak
| Чертовски остроумие Просто, это как плавать в Shit's Creak
|
| Wit diarrhea, oh mamma mia
| С диареей, о мамма миа
|
| Skills is ill, real faster than a cheetah | Навыки больны, реально быстрее, чем гепард |
| In a jungle, and I’mma watch ya empire crumble
| В джунглях, и я буду смотреть, как рушится твоя империя
|
| If rap was football, ya niggas would of been fumble
| Если бы рэп был футболом, ниггеры были бы шарить
|
| Back up, back up, yes Zoo’s in town
| Резервное копирование, резервное копирование, да Зоопарк в городе
|
| Wit the new twist and a brand new sound
| С новым поворотом и совершенно новым звуком
|
| What you want? | Что вы хотите? |
| Ya niggas ain’t ready for war
| Я ниггеры не готовы к войне
|
| Cuz it take ten more, before I get raw
| Потому что нужно еще десять, прежде чем я сойду с ума
|
| Hardcore, off the wall hip hop
| Хардкор, необычный хип-хоп
|
| Nonstop, settin up shop on your block
| Без остановок, настроить магазин на вашем блоке
|
| Wit Glocks, let ya brain rot
| Остроумие Глоки, пусть твой мозг гниет
|
| Mob tactics, bustin shots, there’s a freeze on the pop
| Тактика мафии, выстрелы в голову, поп-музыка замерзла
|
| What blood clot? | Какой тромб? |
| Means no money, no honey
| Означает, что нет денег, нет меда
|
| And that’s what make us better than you dummies
| И это то, что делает нас лучше, чем вы, придурки
|
| Sayin all types of shit like Shaolin wouldn’t last
| Говорить все виды дерьма, как Шаолинь, не будет продолжаться
|
| But just like an automobile you been gassed
| Но так же, как автомобиль, вы отравлены газом
|
| Passed, just like the rest, you wanna come for test
| Прошел, как и все остальные, вы хотите прийти на тест
|
| My brain’s half rhyme, the other half cess
| Наполовину рифма моего мозга, наполовину цесс
|
| I’ve been blessed wit the success
| Я был благословлен успехом
|
| What did you except? | Что вы кроме? |
| Look at the way I catch wet
| Посмотри, как я промокаю
|
| From the projects, and I’mma live here
| Из проектов, и я живу здесь
|
| Til I die, gettin high, Shaolin Soldiers take over in '95
| Пока я не умру, получу кайф, Шаолиньские солдаты захватят власть в 95-м.
|
| And I’mma make sure all my shit is raw
| И я позабочусь о том, чтобы все мое дерьмо было сырым
|
| For ya niggas who front, spell it backwards, war
| Для нигеров, которые впереди, произносите это задом наперёд, война
|
| Hey good lookin, what you got cookin
| Эй, хорошо выглядишь, что ты приготовил
|
| Pack your nerve quick, I have this in the street shookin | Быстро соберись, у меня это на улице трясет |
| The fucked up, niggas better duck
| Пиздец, ниггеры лучше утка
|
| Somebody call a bomb squad, cuz I’m about to blow up
| Кто-нибудь, вызовите саперов, потому что я сейчас взорвусь
|
| Boom, there goes the building
| Бум, там идет здание
|
| The bomb makes a killa stackin loot to the ceiling
| Бомба делает добычу килла стек до потолка
|
| Who dwellin and dealin, maybe I got the fuckin feelin
| Кто живет и занимается, может быть, у меня есть гребаное чувство
|
| That I’mma make platinum, I gots to see the million
| Что я сделаю платину, я должен увидеть миллион
|
| I’m destined to buck fuckin wild just like a Western
| Мне суждено стать чертовски диким, как вестерн
|
| They goin two in the quarter, and have mad sessions
| Они идут два раза в квартал и устраивают безумные сессии
|
| Ain’t no second guessin, I’m back, where’s ya heart at?
| Нет никаких сомнений, я вернулся, где твое сердце?
|
| Shaolin’s on the map, Zoo niggas attack
| Шаолинь на карте, атака нигеров из зоопарка
|
| The track, got my mind flippin a hundred miles a minute
| Трек заставил мой разум перевернуться на сто миль в минуту
|
| And as long as I’m in it, boy, I’mma finish
| И пока я в этом, мальчик, я закончу
|
| A M.C. | М.К. |
| off, they got lost and tossed by the source
| выключены, они потерялись и были брошены источником
|
| Cuz I pay the cost to be the boss
| Потому что я плачу за то, чтобы быть боссом
|
| You get flagged like Betty Ross and the Spangled Banner
| Вас помечают, как Бетти Росс и блестящее знамя
|
| Slammin shit more harder than fuckin Thor’s hammer
| Slammin дерьмо сильнее, чем гребаный молот Тора
|
| The ill manner, wit ill grammar
| Плохая манера, остроумие, плохая грамматика
|
| When I get mad, I turn the opposite of fuckin David Bammer
| Когда я злюсь, я превращаюсь в противоположность чертовому Дэвиду Баммеру.
|
| The incredible, unedible, turn backwards
| Невероятное, несъедобное, повернуть назад
|
| Terrible, cock a phony rappers offa pedestal
| Ужасно, поднимите фальшивых рэперов с пьедестала
|
| Yeah, how we on that Shaolin Soldier shit
| Да, как мы на этом дерьме Шаолиньского солдата
|
| King Just, the Mystics of the God | Король Юст, мистики Бога |
| Sex, Money, and Cess and the Blas’e Blah | Секс, деньги, и Цесс, и бла-бла-бла |