| Heartaches!
| Сердечные боли!
|
| Go away
| Уходите
|
| Oh, and come back (Come back) some other day
| О, и вернись (вернись) в другой день
|
| Heartaches!
| Сердечные боли!
|
| Why don’t you go away?
| Почему бы тебе не уйти?
|
| Leave me heart (Leave my heart) and let it rest the day
| Оставь мне сердце (Оставь мое сердце) и дай ему отдохнуть день
|
| Ooh, it’s a chilly cold winter night
| О, это холодная холодная зимняя ночь
|
| As I sit at home, by candlelight (Candlelight)
| Пока я сижу дома, при свечах (при свечах)
|
| And the fire burns so doggone old
| И огонь горит так чертовски стар
|
| My loneliness continue to grow and grow (Grow and grow)
| Мое одиночество продолжает расти и расти (расти и расти)
|
| Grow and grow (Grow and grow)
| Расти и расти (Расти и расти)
|
| And I broken down and cried like a baby child
| И я сломался и заплакал, как ребенок
|
| Tellin' myself this loneliness will leave me after awhile
| Говорю себе, что это одиночество покинет меня через некоторое время
|
| But this old heart of mine is carrying so much pain
| Но это мое старое сердце несет так много боли
|
| It feels heavier than a loaded train, so
| Он кажется тяжелее загруженного поезда, поэтому
|
| Heartaches!
| Сердечные боли!
|
| Why don’t you go away?
| Почему бы тебе не уйти?
|
| And come back (Come back) some other day
| И вернись (вернись) в другой день
|
| Ooh, heartaches!
| Ох, душевные боли!
|
| Why don’t you go away?
| Почему бы тебе не уйти?
|
| Leave me heart (Leave my heart) and let it rest the day
| Оставь мне сердце (Оставь мое сердце) и дай ему отдохнуть день
|
| 'Cause each new day turns out the same day
| Потому что каждый новый день оказывается тем же днем
|
| 'Cause the girl I love, I’ll never see again (See again)
| Потому что девушку, которую я люблю, я больше никогда не увижу (увижу снова)
|
| She’s broke my heart, oh and read my pride
| Она разбила мне сердце, о, и прочитала мою гордость
|
| I can’t face the world, oh I’ll just run and hide (Run and hide)
| Я не могу смотреть в лицо миру, о, я просто убегу и спрячусь (Убегу и спрячусь)
|
| Run and hide (Run and hide)
| Беги и прячься (Беги и прячься)
|
| I used to have-a, one heckuva conversation
| Раньше у меня был один чертов разговор
|
| But now the girl, she has ruined my reputation
| Но теперь девушка, она испортила мою репутацию
|
| The world is all around me, but don’t exist no longer
| Мир вокруг меня, но больше не существует
|
| 'Cause these heartaches keeps getting stronger, so
| Потому что эти душевные боли становятся сильнее, так что
|
| Heartaches!
| Сердечные боли!
|
| Why don’t you go away?
| Почему бы тебе не уйти?
|
| Ooh (Come back), can’t stand it no more now
| Ох (Вернись), я больше не могу этого терпеть
|
| Heartaches!
| Сердечные боли!
|
| Why don’t you go away?
| Почему бы тебе не уйти?
|
| Leave me heart (Leave my heart) and let it rest the day
| Оставь мне сердце (Оставь мое сердце) и дай ему отдохнуть день
|
| I can’t stand it no longer (Come back)
| Я больше не могу этого выносить (Вернись)
|
| Heartaches!
| Сердечные боли!
|
| Let me rest the day
| Позвольте мне отдохнуть день
|
| Heartaches!
| Сердечные боли!
|
| Why don’t you go away?
| Почему бы тебе не уйти?
|
| And come back (Come back) some other day
| И вернись (вернись) в другой день
|
| Heartaches! | Сердечные боли! |