| See the man on the black top highway
| Посмотрите на человека на шоссе с черной вершиной
|
| Movin' past a no man’s land
| Двигаясь мимо ничейной земли
|
| All alone on the black top highway
| В полном одиночестве на черном шоссе
|
| Movin' just as fast as he can
| Двигаюсь так быстро, как только может
|
| Ridin' thumb, ridin' thumb
| Большой палец, большой палец
|
| Left his home down in Macon, Georgia
| Оставил свой дом в Маконе, штат Джорджия.
|
| Left the shade of an old oak tree
| Оставил тень старого дуба
|
| Got his dreams in his left front pocket
| Получил свои мечты в левом переднем кармане
|
| Got his eye squinted towards the sea
| Взглянул на море
|
| Ridin' thumb, ridin' thumb
| Большой палец, большой палец
|
| He don’t care where the road goes
| Ему все равно, куда идет дорога
|
| Just as long as he gets his ride
| Пока он получает свою поездку
|
| And he don’t need no food and water
| И ему не нужна еда и вода
|
| He just lets his conscience be his guide
| Он просто позволяет своей совести быть проводником
|
| Ridin' thumb, ridin' thumb
| Большой палец, большой палец
|
| Left his sister and his mama cryin'
| Оставил свою сестру и маму плакать
|
| Beggin' him not to leave that day
| Прошу его не уходить в тот день
|
| Said he’d write but they knew he was a-lyin'
| Сказал, что напишет, но они знали, что он лжет
|
| Never got no raise, never got no pay
| Никогда не получал повышения, никогда не получал зарплату
|
| Ridin' thumb, ridin' thumb | Большой палец, большой палец |