| Hit that hoe in the head, say «get out my bed you damn freak»
| Ударь эту мотыгу по голове, скажи: «Убирайся с моей постели, чертов урод».
|
| Hit that hoe in the head, say «get out my bed you damn freak»
| Ударь эту мотыгу по голове, скажи: «Убирайся с моей постели, чертов урод».
|
| Hit that hoe in the head, say «get out my bed you damn freak»
| Ударь эту мотыгу по голове, скажи: «Убирайся с моей постели, чертов урод».
|
| Hit that hoe in the head, say «get out my bed you damn freak»
| Ударь эту мотыгу по голове, скажи: «Убирайся с моей постели, чертов урод».
|
| It’s an honor and a privilege just sleep right next to me hoe (that's right)
| Это честь и привилегия просто спать рядом со мной мотыгой (верно)
|
| Let you lay on top of my covers, don’t mess up my sheets hoe (my sheets)
| Позволь тебе лечь поверх моих покрывал, не испорти мои простыни мотыгой (мои простыни)
|
| Ain’t nobody thinkin' 'bout you, just worry 'bout me hoe (myself)
| Разве никто не думает о тебе, просто беспокойся обо мне, мотыга (я)
|
| Make you hold your breath for a few minutes, second, second, now breathe hoe
| Заставьте вас задержать дыхание на несколько минут, секунду, секунду, теперь дышите мотыгой
|
| (just breathe)
| (просто дышать)
|
| Hurry up, hurry up (andale), put your heels on (heels on)
| Поторопитесь, поторопитесь (андал), наденьте каблуки (на каблуки)
|
| Your Uber’s outside bitch, I gotta leave hoe (right now)
| Внешняя сука твоего Убера, я должен оставить мотыгу (прямо сейчас)
|
| Better not make 'em cancel, they gon charge me anyway (this bitch)
| Лучше не заставлять их отменять, они все равно выставят мне счет (эта сука)
|
| Here take a few Peso’s, have Chipotle on me (you broke)
| Вот возьми несколько песо, возьми с собой Chipotle (ты сломался)
|
| Most drink way too much, ain’t never let a hoe in my house (tequila)
| Большинство пьют слишком много, никогда не пускают мотыгу в мой дом (текила)
|
| Maybe once before, but I only let the hoe sleep on my couch (what I’m saying)
| Может быть, когда-то раньше, но я только позволил мотыге спать на моем диване (о чем я говорю)
|
| Hit that hoe in the head, say «get out my bed you damn freak»
| Ударь эту мотыгу по голове, скажи: «Убирайся с моей постели, чертов урод».
|
| Hit that hoe in the head, say «get out my bed you damn freak»
| Ударь эту мотыгу по голове, скажи: «Убирайся с моей постели, чертов урод».
|
| Hit that hoe in the head, say «get out my bed you damn freak»
| Ударь эту мотыгу по голове, скажи: «Убирайся с моей постели, чертов урод».
|
| Hit that hoe in the head, say «get out my bed you damn freak»
| Ударь эту мотыгу по голове, скажи: «Убирайся с моей постели, чертов урод».
|
| It’s an honor and a privilege just sleep right next to me hoe (that's right)
| Это честь и привилегия просто спать рядом со мной мотыгой (верно)
|
| Let you lay on top of my covers, don’t mess up my sheets hoe (my sheets)
| Позволь тебе лечь поверх моих покрывал, не испорти мои простыни мотыгой (мои простыни)
|
| Ain’t nobody thinkin' 'bout you, just worry 'bout me hoe (myself)
| Разве никто не думает о тебе, просто беспокойся обо мне, мотыга (я)
|
| Make you hold your breath for a few minutes, second, second, now breathe hoe
| Заставьте вас задержать дыхание на несколько минут, секунду, секунду, теперь дышите мотыгой
|
| (just breathe)
| (просто дышать)
|
| Hurry up, hurry up (andale), put your heels on (heels on)
| Поторопитесь, поторопитесь (андал), наденьте каблуки (на каблуки)
|
| Your Uber’s outside bitch, I gotta leave hoe (right now)
| Внешняя сука твоего Убера, я должен оставить мотыгу (прямо сейчас)
|
| Better not make 'em cancel, they gon charge me anyway (this bitch)
| Лучше не заставлять их отменять, они все равно выставят мне счет (эта сука)
|
| Here take a few peso’s, have Chipotle on me (you broke)
| Вот возьми несколько песо, возьми с собой Chipotle (ты сломался)
|
| Most drink way too much, ain’t never let a hoe in my house (tequila)
| Большинство пьют слишком много, никогда не пускают мотыгу в мой дом (текила)
|
| Maybe once before, but I only let the hoe sleep on my couch (what I’m saying)
| Может быть, когда-то раньше, но я только позволил мотыге спать на моем диване (о чем я говорю)
|
| Hit that hoe in the head, say «get out my bed you damn freak»
| Ударь эту мотыгу по голове, скажи: «Убирайся с моей постели, чертов урод».
|
| Hit that hoe in the head, say «get out my bed you damn freak»
| Ударь эту мотыгу по голове, скажи: «Убирайся с моей постели, чертов урод».
|
| Hit that hoe in the head, say «get out my bed you damn freak»
| Ударь эту мотыгу по голове, скажи: «Убирайся с моей постели, чертов урод».
|
| Hit that hoe in the head, say «get out my bed you damn freak» | Ударь эту мотыгу по голове, скажи: «Убирайся с моей постели, чертов урод». |