| Up early in the morning
| Вставать рано утром
|
| Ate an omlette
| Съел омлет
|
| Oh, I think I’m about to vomit
| О, кажется, меня сейчас вырвет
|
| Creeping down the hallway, looking for a toilet
| Ползучая по коридору, ища туалет
|
| Oh, Somebody break out the Comet
| О, кто-нибудь вырвется из кометы
|
| Bacon got my belly rolling like a tire
| Бекон заставил мой живот катиться, как шина
|
| Oh, Diabetes got me tired
| О, диабет меня утомил
|
| My esophagus, on fire
| Мой пищевод в огне
|
| So I can be 10 pounds lighter
| Так что я могу быть на 10 фунтов легче
|
| What you gonna do when I throw up on you?
| Что ты будешь делать, когда меня вырвет на тебя?
|
| Think I just might be a bulimic
| Думаю, я просто могу быть булимией
|
| What you gonna do when I throw up on you?
| Что ты будешь делать, когда меня вырвет на тебя?
|
| Think I just might be a bulimic
| Думаю, я просто могу быть булимией
|
| Ever since lunch, I’ve been snacking too hard
| С самого обеда я слишком много перекусывал
|
| Cool Ranch Doritos weighing on my heart
| Прохладный Ranch Doritos давит на мое сердце
|
| Take my index fingers stick it half way down my throat
| Возьми мои указательные пальцы, засунь его на полпути мне в горло.
|
| The bile acid from my stomach is hella tart
| Желчная кислота из моего желудка чертовски кислая
|
| And I don’t care what you say
| И мне все равно, что ты говоришь
|
| I gotta do what I gotta do
| Я должен делать то, что должен
|
| Ain’t worried about love
| Не беспокоится о любви
|
| My relationship is through
| Мои отношения закончились
|
| Ain’t tryna be anorexic, every lie that I tell is true
| Не пытаюсь быть анорексиком, каждая ложь, которую я говорю, верна
|
| If you don’t get out my way I’mma vomit on you
| Если ты не уйдешь с моей дороги, меня вырвет на тебя
|
| What you gonna do when I throw up on you?
| Что ты будешь делать, когда меня вырвет на тебя?
|
| Think I just might be a bulimic
| Думаю, я просто могу быть булимией
|
| What you gonna do when I throw up on you?
| Что ты будешь делать, когда меня вырвет на тебя?
|
| Think I just might be a bulimic
| Думаю, я просто могу быть булимией
|
| Watch my six pack appear, in the next 10 minutes
| Смотрите, как появятся мои шесть пакетов в ближайшие 10 минут.
|
| I ain’t gotta work out
| я не должен работать
|
| For my fat to diminish
| Чтобы мой жир уменьшился
|
| What you gonna do when I throw up on you?
| Что ты будешь делать, когда меня вырвет на тебя?
|
| Think I just might be a bulimic
| Думаю, я просто могу быть булимией
|
| What you gonna do when I throw up on you?
| Что ты будешь делать, когда меня вырвет на тебя?
|
| Think I just might be a bulimic | Думаю, я просто могу быть булимией |