| I feel hazy | Я как в тумане, |
| Why is everything black and white? | Почему всё чёрно-белое? |
| I feel dizzy | У меня кружится голова, |
| Like my fucking head is full of dynamite | Как будто моя чёртова башка полна динамита. |
| Jump in my Mercedes | Запрыгивай в мой Mercedes, |
| But it isn't quite driving right | Но он не полностью управляем... |
| | |
| I don't get it, I'm not drunk | Я не понимаю этого, я не пьян, |
| A million people in the place and there you are | Миллион людей здесь, а вот и ты! |
| And I was like, | И я такой: |
| "Hi, my name is... | — Привет, меня зовут... |
| Whatever you call me | Как бы ты меня ни назвала. |
| So let's get undressed | Итак, давай разденемся, |
| 'Cause you look a little lonely | Потому что ты выглядишь немного одиноко. |
| I'll make you scream, hey, I'll make you laugh | Я заставлю тебя кричать, эй, я заставлю тебя смеяться. |
| Cover your body with my autograph | Прикрой своё тело моим автографом. |
| So let's get undressed | Итак, давай разденемся, |
| 'Cause I wanna see you naked" | Потому что я хочу увидеть тебя голой! |
| | |
| I hear nothing | Я ничего не слышу |
| Except this beat that never ends | Кроме этого биения, которое никогда не заканчивается. |
| Some girl talking | Какая-то девушка болтает, |
| Sounds like fucking white noise in my head | Звучит, как чёртов белый шум в моей голове. |
| Everything's bending | Всё изгибается, |
| You're the only focus in my lens | Ты — единственный фокус в моей линзе. |
| | |
| I don't get it, I'm not drunk | Я не понимаю этого, я не пьян, |
| A million people in the place, but you're the one | Миллион людей здесь, но ты та самая, |
| That gets me like, | Которая ставит меня в тупик: |
| "Hi, my name is... | — Привет, меня зовут... |
| Whatever you call me | Как бы ты меня ни назвала. |
| So let's get undressed | Итак, давай разденемся, |
| 'Cause you look a little lonely | Потому что ты выглядишь немного одиноко. |
| I'll make you scream, hey, I'll make you laugh | Я заставлю тебя кричать, эй, я заставлю тебя смеяться. |
| Cover your body with my autograph | Прикрой своё тело моим автографом. |
| So let's get undressed | Итак, давай разденемся, |
| 'Cause I wanna see you naked" | Потому что я хочу увидеть тебя голой! |
| | |
| It was just another Friday night | Это была просто очередная ночь в пятницу, |
| Then I saw you, it was stupid, I got stupefied | Затем я увидел тебя, это было глупо, я был поражён. |
| Now I got you here | Теперь ты у меня здесь, |
| I'm unwrapping you slowly | Я раздеваю тебя медленно. |
| Another button and some more of you is showing | Очередная пуговица, — и появляется ещё больше тебя. |
| And it all started with, | И всё это началось с: |
| "Hi, my name is... | — Привет, меня зовут... |
| Whatever you call me" | Как бы ты меня ни назвала. |
| | |
| "Hi, my name is... | "Привет, меня зовут... |
| (Hi, my name is...) | |
| Whatever you call me | Как бы ты меня ни назвала. |
| So let's get undressed | Итак, давай разденемся, |
| 'Cause you look a little lonely | Потому что ты выглядишь немного одиноко. |
| I'll make you scream, hey, I'll make you laugh | Я заставлю тебя кричать, эй, я заставлю тебя смеяться. |
| Cover your body with my autograph | Прикрой своё тело моим автографом. |
| So let's get undressed | Итак, давай разденемся, |
| 'Cause you're driving me crazy, yeah | Потому что ты сводишь меня с ума, да! |
| So let's get undressed, hey | Итак, давай разденемся, эй, |
| 'Cause I wanna see you naked" | Потому что я хочу увидеть тебя голой!". |