| She don’t talk so we’re not really friends anymore
| Она не разговаривает, так что мы больше не друзья
|
| She don’t talk so we’re not really friends anymore
| Она не разговаривает, так что мы больше не друзья
|
| She don’t talk so we’re not really friends anymore
| Она не разговаривает, так что мы больше не друзья
|
| When it comes to grime, pussy, you gon' get the back seat
| Когда дело доходит до грязи, киска, ты получишь заднее сиденье
|
| Beat him up and bleed him out, leave him in the backstreet
| Избей его и обескровь, оставь его на задворках
|
| I hate all this, this isn’t a joke, please fuck me
| Я ненавижу все это, это не шутка, пожалуйста, трахни меня
|
| But I hate you the most because for some reason you love me
| Но я ненавижу тебя больше всего, потому что ты почему-то любишь меня
|
| I got all the guns, I just like to tote 'em (Lei)
| У меня есть все оружие, мне просто нравится носить его с собой (Лей)
|
| I got all these bands, I just like to hold 'em
| У меня есть все эти группы, мне просто нравится их держать
|
| 30, don’t hurt me
| 30, не делай мне больно
|
| All these beans, g-get me worried
| Все эти бобы, п-заставь меня волноваться
|
| They ain’t finna come outside, they don’t want smoke
| Они не собираются выходить на улицу, они не хотят курить
|
| I done really came up from totin' poles
| Я действительно вылез из шестов
|
| Yeah, I made him walk home with a bloody nose
| Да, я заставил его идти домой с окровавленным носом
|
| Yeah, we could’ve been friends, now we really foes
| Да, мы могли быть друзьями, теперь мы действительно враги
|
| You piss me off, bitch, I hate you
| Ты меня бесишь, сука, я тебя ненавижу
|
| Fucking tweak out, bitch, I’m smoking on that K2
| Ебать, подкрути, сука, я курю на этом К2
|
| If you don’t wanna fuck, I won’t make you
| Если ты не хочешь трахаться, я не заставлю тебя
|
| On the Titanic, bitch, I’m about to paint you
| На Титанике, сука, я тебя нарисую
|
| It’s the same old me with the same old clout
| Это тот же старый я с тем же старым влиянием
|
| I’m insane, buddy, talking and I’m stomping out his mouth
| Я сошел с ума, приятель, разговариваю и топчу ему рот
|
| Walking 'round town stupid, now I know I let you down
| Глупо ходить по городу, теперь я знаю, что подвел тебя
|
| And I tried to catch Toga in the pool but he drowned
| И я пытался поймать Тогу в бассейне, но он утонул
|
| Bitch I’m moving like a monkey
| Сука, я двигаюсь как обезьяна
|
| I’m not a cow, stupid whore, yeah I’m a donkey
| Я не корова, тупая шлюха, да, я осел
|
| Dickhead, what you say you can’t stop me
| Придурок, что ты говоришь, ты не можешь меня остановить
|
| I’m not gay but I’m giving out that sloppy
| Я не гей, но я выдаю это небрежно
|
| Seconds, shut up, bitch, yeah, top me
| Секунды, заткнись, сука, да, выше меня.
|
| Me and Grime pull up to your motherfucking party
| Я и Грайм подъезжаем к твоей чертовой вечеринке.
|
| Drop dead like a 1940s commie
| Сдохни, как коммуняка 1940-х
|
| Don’t hit my phone, don’t you even try to call me | Не бери мой телефон, даже не пытайся мне позвонить |