Перевод текста песни Ma côte d'ivoire - Kiff No Beat, Dobet Gnahoré

Ma côte d'ivoire - Kiff No Beat, Dobet Gnahoré
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ma côte d'ivoire, исполнителя - Kiff No Beat.
Дата выпуска: 05.11.2015
Язык песни: Французский

Ma côte d'ivoire

(оригинал)
J’suis ivoirien de père et de mère
Te cache pas, viens voir, viens visiter
Nos terres et nos mères
Oublie la guerre, nos frères entrecoupés
Ici on décale, on a coupé
T’as pas d’habits, va à Kouté
On s’embrouille pas, viens goûter
Nos pommes de terre
Le soleil brille comme le sourire d’un enfant
Qui apprend à se mettre sur sesdeux pieds
On grandit mais d’après eux on y voit rien
Mais avec ses ivoires il nous défend
À partager il a tellement d’affection
Oui ma Côte d’Ivoire, tu sais qu’on est fans
Yaffle, Yaffle elle prend soin de nous
Pré-refrain:
Ma Côte d’Ivoire, pays lumineux
Iyé iyé iyé yé oh oh ah
Ma Côte d’Ivoire
Pays d’amour, d’hospitalité
Chère terre d’Ivoire
Jamais je ne penserai te quitter
Te quitter
Pays, au milles couleurs
Notre histoire a commencé dans ton cœur
Ma Côte d’Ivoire voyage au soleil
Ivoiriens, nous sommes tous pareils
Pays de renaissance
Nous irons dans ton sens
Car tu as le cœur généreux
Pré-refrain:
Ma Côte d’Ivoire, pays lumineux
Iyé iyé iyé yé oh oh ah
Ma Côte d’Ivoire
Pays d’amour, d’hospitalité
Chère terre d’Ivoire
Jamais je ne penserai te quitter
Te quitter
Côte d’Ivoire, mon joli pays
Ne me parle plus jamais de treillis
Ne me parle plus jamais de guerre, on ne connaît que ta paix
On n'écoutera plus jamais ces V. I
Pays des champions d’Afrique (Éléphants)
Qui a la côte et le fric
Y’a beaucoup de sous, on s’amuse en boîte
Y’a beaucoup de belles filles
Côte d’Ivoire, c’est mon pays (na, na)
Terre de pure qualité (na, na)
Negro je vis ici (na, na)
Je vais jamais le renier
Tère du vieux père Houphouet
Nous on est dans le big 13
On veut tous développés
Faut juste qu’on garde la paix
Pré-refrain:
Ma Côte d’Ivoire, pays lumineux
Iyé iyé iyé yé oh oh ah
Ma Côte d’Ivoire
Pays d’amour, d’hospitalité
Chère terre d’Ivoire
Jamais je ne penserai te quitter
Te quitter

Мой кот-д'Ивуар

(перевод)
Я ивуариец по отцу и матери
Не прячься, заходи, заходи в гости
Наши земли и наши матери
Забудьте о войне, наши вперемежку братья
Здесь мы сдвигаем, мы режем
У тебя нет одежды, иди в Куте
Мы не путаемся, приходите и пробуйте
Наш картофель
Солнце сияет, как детская улыбка
Кто учится стоять на своих двоих
Мы взрослеем, но по их словам мы ничего не видим
Но своей слоновой костью он защищает нас
Чтобы поделиться, у него так много привязанности
Да, мой Кот-д'Ивуар, ты же знаешь, мы фанаты
Yaffle, Yaffle, она заботится о нас.
Пре-припев:
Мой Берег Слоновой Кости, светящаяся страна
Айе ийе ийе йе ой ой ах
Мой Берег Слоновой Кости
Страна любви, гостеприимства
Дорогая земля слоновой кости
Я никогда не подумаю о том, чтобы оставить тебя
оставить тебя
Страна в тысяче цветов
Наша история началась в твоем сердце
Мой Берег Слоновой Кости путешествует к солнцу
Ивуарийцы, мы все одинаковые
Страна возрождения
мы пойдем своим путем
Потому что у тебя щедрое сердце
Пре-припев:
Мой Берег Слоновой Кости, светящаяся страна
Айе ийе ийе йе ой ой ах
Мой Берег Слоновой Кости
Страна любви, гостеприимства
Дорогая земля слоновой кости
Я никогда не подумаю о том, чтобы оставить тебя
оставить тебя
Кот-д'Ивуар, моя прекрасная страна
Никогда больше не говори со мной о шпалере
Никогда больше не говори мне о войне, мы знаем только твой мир
Мы больше никогда не будем слушать этих В.И.
Страна африканских чемпионов (Слоны)
У кого есть побережье и деньги
Там много денег, мы веселимся в клубе
Есть много красивых девушек
Кот-д'Ивуар, это моя страна (на, на)
Чистая качественная земля (на, на)
Негр, я живу здесь (на, на)
Я никогда не буду отрицать это
Тере старого отца Уфуэ
Мы в большом 13
Мы все хотим, чтобы развивались
Мы просто должны сохранить мир
Пре-припев:
Мой Берег Слоновой Кости, светящаяся страна
Айе ийе ийе йе ой ой ах
Мой Берег Слоновой Кости
Страна любви, гостеприимства
Дорогая земля слоновой кости
Я никогда не подумаю о том, чтобы оставить тебя
оставить тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Palea 2007
La go 2020
Issa 2007
Approchez regardez ft. Dj Arafat 2016
Pearls ft. Dobet Gnahoré 2007
Farotema ft. Kiff No Beat 2017
Douahou 2015
Oh mama ft. Burna Boy 2015
Tu es dans pain 2016
Possédé 2015
No woman no fuck 2015
La vie de louga 2016
La vie de loupa 2015
Elephants 2017
Osef ft. Kaaris 2019
Zina 2014
Appeler ft. Kiff No Beat 2018
Bebe 2014
Fais ton malin ft. Kiff No Beat 2017
5 loups 2018

Тексты песен исполнителя: Kiff No Beat
Тексты песен исполнителя: Dobet Gnahoré

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Happy Hours 1990
Cavaco E Sapato 2021