| Can we find our seats?
| Мы можем найти свои места?
|
| Will you calmly listen?
| Ты будешь спокойно слушать?
|
| Have we run our minds to mush?
| Неужели мы превратили наши мысли в кашу?
|
| Behave
| Вести себя
|
| Where are the eyes for the road while we
| Где глаза на дорогу, пока мы
|
| Are sleeping?
| Спят?
|
| Unless the system fails
| Если система не выйдет из строя
|
| We’re sure not to forget it
| Мы уверены, что не забудем это
|
| But while we rush to document
| Но пока мы торопимся документировать
|
| It’s gone
| Его больше нет
|
| As long as something is pulsing while we
| Пока что-то пульсирует, пока мы
|
| Are dreaming
| Мечтают
|
| All I ever wanted was to be there
| Все, чего я когда-либо хотел, это быть там
|
| And be there without
| И быть там без
|
| The pictures came back too dark
| Фотографии вернулись слишком темными
|
| A blurry shaped pixel mess
| Пиксельный беспорядок размытой формы
|
| The original, it had more blue
| В оригинале было больше синего
|
| Or at least I thought
| Или, по крайней мере, я думал
|
| It’s hard to say
| Сложно сказать
|
| By the time we had gotten back
| К тому времени, когда мы вернулись
|
| To the shore
| На берег
|
| The sea had drained
| Море высохло
|
| Now it’s gone
| Теперь его нет
|
| There is only salt
| Есть только соль
|
| We were just too late
| Мы просто опоздали
|
| We were much too late
| Мы опоздали
|
| We were much too late
| Мы опоздали
|
| All I ever wanted was to be there | Все, чего я когда-либо хотел, это быть там |