| Leaving to find my soul
| Ухожу, чтобы найти свою душу
|
| Told her I had to go
| Сказал ей, что мне нужно идти
|
| And I know it ain’t pretty
| И я знаю, что это не красиво
|
| When our hearts get broke
| Когда наши сердца разбиваются
|
| Too young to feel this old
| Слишком молод, чтобы чувствовать себя таким старым
|
| Watching us both turn cold
| Наблюдая за тем, как мы оба остываем
|
| Oh, I know it ain’t pretty
| О, я знаю, что это не красиво
|
| When two hearts get broke
| Когда два сердца разбиваются
|
| Yeah, I know it ain’t pretty
| Да, я знаю, что это некрасиво.
|
| When two hearts get broke
| Когда два сердца разбиваются
|
| I hope someday we’ll sit down together
| Я надеюсь, что когда-нибудь мы сядем вместе
|
| And laugh with each other about these days, these days
| И смеяться друг с другом об этих днях, об этих днях
|
| All our troubles, we’ll lay to rest and
| Все наши проблемы, мы отдохнем и
|
| We’ll wish we could come back to these days, these days
| Мы хотели бы вернуться в эти дни, в эти дни
|
| Oh, I know, I know, I know
| О, я знаю, я знаю, я знаю
|
| Oh, I know, I know
| О, я знаю, я знаю
|
| Oh, I know, I know, I know
| О, я знаю, я знаю, я знаю
|
| These days, these days
| В эти дни, в эти дни
|
| Oh, I know, I know, I know
| О, я знаю, я знаю, я знаю
|
| Oh, I know, I know
| О, я знаю, я знаю
|
| Oh, I know, I know, I know
| О, я знаю, я знаю, я знаю
|
| These days, these days
| В эти дни, в эти дни
|
| Three years of ups and downs
| Три года взлетов и падений
|
| Nothing to show for it now
| Нечего показать для этого сейчас
|
| And I know it ain’t pretty when the fire burns out
| И я знаю, что это некрасиво, когда огонь догорает
|
| Calling me when I’m lost, remind me of what I’ve done
| Позвони мне, когда я потеряюсь, напомни мне о том, что я сделал
|
| And I know it ain’t pretty when you’re trying to move on, yeah
| И я знаю, что это некрасиво, когда ты пытаешься двигаться дальше, да
|
| I hope someday we’ll sit down together
| Я надеюсь, что когда-нибудь мы сядем вместе
|
| And laugh with each other 'bout these days, these days
| И смеяться друг с другом в эти дни, в эти дни
|
| All our troubles, we’ll lay to rest and
| Все наши проблемы, мы отдохнем и
|
| We’ll wish we could come back to these days, these days
| Мы хотели бы вернуться в эти дни, в эти дни
|
| Oh, I know, I know, I know
| О, я знаю, я знаю, я знаю
|
| Oh, I know, I know
| О, я знаю, я знаю
|
| Oh, I know, I know, I know
| О, я знаю, я знаю, я знаю
|
| These days, these days
| В эти дни, в эти дни
|
| Oh, I know, I know, I know
| О, я знаю, я знаю, я знаю
|
| Oh, I know, I know
| О, я знаю, я знаю
|
| Oh, I know, I know, I know
| О, я знаю, я знаю, я знаю
|
| To these days, these days, oh
| В эти дни, в эти дни, о
|
| I get lost in the memories
| Я теряюсь в воспоминаниях
|
| Reminiscing on those past days
| Вспоминая те прошедшие дни
|
| I thought you’d end up with my last name
| Я думал, ты окажешься с моей фамилией
|
| But that changed
| Но это изменилось
|
| And I traveled 'round the world
| И я путешествовал по миру
|
| Think where you living at now?
| Подумайте, где вы сейчас живете?
|
| I heard you moved to Austin
| Я слышал, ты переехал в Остин
|
| Got an apartment and settled down
| Получил квартиру и поселился
|
| And every once in a while, I start texting
| И время от времени я начинаю писать
|
| Write a paragraph, but then I delete the message
| Пишу абзац, но потом удаляю сообщение
|
| Think about you like a past time
| Думайте о себе, как о прошлом времени
|
| I could cry you a river, get you baptized or
| Я мог бы выплакать тебе реку, крестить тебя или
|
| I wasn’t ready to act right
| Я не был готов действовать правильно
|
| Used to always think I’d get you back, right
| Раньше всегда думал, что верну тебя, верно
|
| They say that things fall apart (Yeah)
| Говорят, что все разваливается (Да)
|
| We were gonna move to Brooklyn
| Мы собирались переехать в Бруклин
|
| You were gonna study art (Oh, yeah)
| Ты собирался изучать искусство (о, да)
|
| Love is just a tool
| Любовь - это всего лишь инструмент
|
| To remind us who we are
| Чтобы напомнить нам, кто мы
|
| And that we are not alone (Ooh, ooh-ooh)
| И что мы не одиноки (о-о-о)
|
| And we’re walking in the dark (Ooh-ooh)
| И мы идем в темноте (о-о-о)
|
| I hope someday we’ll sit down together
| Я надеюсь, что когда-нибудь мы сядем вместе
|
| And laugh with each other 'bout these days, these days (Oh, I know, I know,
| И смеяться друг с другом над этими днями, этими днями (О, я знаю, я знаю,
|
| I know)
| Я знаю)
|
| All our troubles, we’ll lay to rest and (Oh, I know, I know)
| Все наши проблемы, мы упокоимся и (О, я знаю, я знаю)
|
| We’ll wish we could come back to these days, these days (Oh, I know, I know,
| Мы хотели бы вернуться в эти дни, в эти дни (О, я знаю, я знаю,
|
| I know, yeah)
| Я знаю, да)
|
| We’ll wish we could come back to these days, these days (These days, these days,
| Мы хотели бы вернуться в эти дни, в эти дни (в эти дни, в эти дни,
|
| these days) | эти дни) |