| She was in the back yard
| Она была на заднем дворе
|
| Say it was a little past nine
| Скажи, что было чуть больше девяти
|
| When her prince pulled up
| Когда ее принц подъехал
|
| A white pick-up truck
| Белый пикап
|
| Her folks shoulda seen it comin'
| Ее люди должны были это увидеть
|
| It was only just a matter of time
| Это был всего лишь вопрос времени
|
| Plenty old enough
| Достаточно старый
|
| And you can’t stop love
| И вы не можете остановить любовь
|
| She stuck a note on the screen door
| Она прикрепила записку к сетчатой двери
|
| Sorry but I got to go
| Извините, но мне нужно идти
|
| And that was all she wrote
| И это все, что она написала
|
| Her Mama’s heart was broke
| Сердце ее мамы было разбито
|
| And that was all she wrote
| И это все, что она написала
|
| And so the story goes
| И так история продолжается
|
| Now her Daddy’s in the kitchen
| Теперь ее папа на кухне
|
| Starin' out the window
| Старин из окна
|
| Scratchin' and a rackin' his brains
| Царапать и ломать себе мозги
|
| How can eighteen years just up and walk away
| Как могут восемнадцать лет просто встать и уйти
|
| Our little pony tailed girl
| Наша маленькая девочка с хвостом пони
|
| Growed up to be a woman
| Выросла, чтобы стать женщиной
|
| Now she’s gone in the blink of an eye
| Теперь она ушла в мгновение ока
|
| She left the suds in the bucket
| Она оставила пену в ведре
|
| And the clothes hangin' out on the line
| И одежда висит на веревке
|
| Now don’t you wonder what the preacher’s
| Теперь вам не интересно, что проповедник
|
| Gonna preach about Sunday morn
| Собираюсь проповедовать о воскресном утре
|
| Nothing quite like this
| Ничего подобного
|
| Has happened here before
| Бывало здесь раньше
|
| Well he must of been looker
| Ну, он, должно быть, был красивым
|
| A smooth talkin' son of a gun
| Гладкий говорящий сукин сын
|
| For such a grounded girl
| Для такой заземленной девушки
|
| To just up and run
| Просто встать и бежать
|
| Of course you can’t fence time
| Конечно, вы не можете ограничивать время
|
| And you can’t stop love
| И вы не можете остановить любовь
|
| Now all the biddies in the beauty shop
| Теперь все бидди в салоне красоты
|
| Gossip goin' non-stop
| Сплетни идут без остановки
|
| Sippin' on pink lemonade
| Потягивая розовый лимонад
|
| How could eighteen years just up and walk away
| Как могли восемнадцать лет просто встать и уйти
|
| Our little pony tailed girl
| Наша маленькая девочка с хвостом пони
|
| Growed up to be a woman
| Выросла, чтобы стать женщиной
|
| Now she’s gone in the blink of an eye
| Теперь она ушла в мгновение ока
|
| She left the suds in the bucket
| Она оставила пену в ведре
|
| And the clothes hangin' out on the line
| И одежда висит на веревке
|
| Yee Hoo
| Йи Ху
|
| She’s got her pretty little bare feet
| У нее довольно маленькие босые ноги
|
| Hangin' out the window
| Hangin 'из окна
|
| And they’re headed up to Vegas tonight
| И сегодня вечером они едут в Вегас
|
| How could 18 years just up and walk away
| Как могли 18 лет просто встать и уйти
|
| Our little pony tailed girl
| Наша маленькая девочка с хвостом пони
|
| Growed up to be a woman
| Выросла, чтобы стать женщиной
|
| Now she’s gone in the blink of an eye
| Теперь она ушла в мгновение ока
|
| She left the suds in the bucket
| Она оставила пену в ведре
|
| And the clothes hangin' out on the line
| И одежда висит на веревке
|
| She left the suds in the bucket
| Она оставила пену в ведре
|
| And the clothes hangin' out on the line
| И одежда висит на веревке
|
| She was in the backyard
| Она была на заднем дворе
|
| Say it was a little past nine
| Скажи, что было чуть больше девяти
|
| When her prince pulled up
| Когда ее принц подъехал
|
| A white pick-up truck
| Белый пикап
|
| Plenty old enough
| Достаточно старый
|
| And you can’t stop love
| И вы не можете остановить любовь
|
| And no you can’t fence time
| И нет, ты не можешь ограничивать время
|
| And you can’t stop love | И вы не можете остановить любовь |