| And I say hey
| И я говорю привет
|
| Hey hey hey
| Эй Эй Эй
|
| Living like we’re renegades
| Живем так, как будто мы ренегаты
|
| Hey hey living like we’re renegades
| Эй, эй, живем, как будто мы ренегаты
|
| Renegades
| Ренегаты
|
| Renegades
| Ренегаты
|
| Long live the pioneers (pioneers pioneers)
| Да здравствуют пионеры (пионеры пионеры)
|
| Rebels and mutineers (mutineers mutineers)
| Повстанцы и мятежники (мятежники-мятежники)
|
| Go forth and have no fear (have no fear have no fear)
| Иди вперед и не бойся (не бойся, не бойся)
|
| Come close to running in
| Приблизьтесь к бегу
|
| And I say hey
| И я говорю привет
|
| Hey hey hey
| Эй Эй Эй
|
| Living like we’re renegades
| Живем так, как будто мы ренегаты
|
| Hey hey living like we’re renegades
| Эй, эй, живем, как будто мы ренегаты
|
| Renegades
| Ренегаты
|
| Renegades
| Ренегаты
|
| So, all hail the underdogs
| Итак, все приветствуют неудачников
|
| All hail the new kids
| Все приветствуют новых детей
|
| All hail the outlaws
| Все приветствуют преступников
|
| Spielbergs and Kubricks
| Спилберги и Кубрикс
|
| It’s our time to make a move
| Пришло время сделать шаг
|
| It’s our time to make amends
| Пришло время загладить свою вину
|
| It’s our time to break the rules
| Пришло время нарушать правила
|
| Hey let’s begin
| Эй, давай начнем
|
| And I say hey
| И я говорю привет
|
| Hey hey hey
| Эй Эй Эй
|
| Living like we’re renegades
| Живем так, как будто мы ренегаты
|
| Hey hey living like we’re renegades
| Эй, эй, живем, как будто мы ренегаты
|
| Renegades
| Ренегаты
|
| Renegades | Ренегаты |