Перевод текста песни One Week - Kidz Bop Kids

One Week - Kidz Bop Kids
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни One Week , исполнителя -Kidz Bop Kids
В жанре:Детская музыка со всего мира
Дата выпуска:24.06.2021
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

One Week (оригинал)One Week (перевод)
It’s been one week since you looked at me, Прошла неделя с тех пор, как ты посмотрел на меня,
cocked your head to the side and said: «I'm angry!» склонил голову набок и сказал: «Я сержусь!»
Five days since you laughed at me, saying: Пять дней с тех пор, как ты смеялся надо мной, говоря:
«Get that together, come back and see me.» «Соберись, вернись ко мне».
Three days since the living room. Три дня с гостиной.
I realized it’s all my fault, but couldn’t tell you. Я понимал, что это все моя вина, но не мог тебе сказать.
Yesterday you’d forgiven me, Вчера ты меня простил,
but it’ll still be two days 'till I say I’m sorry. но пройдет еще два дня, прежде чем я извинюсь.
Hold it now and watch the hoodwink, Держи его сейчас и смотри на обман,
as I make you stop think. когда я заставляю вас перестать думать.
You’ll think you’re looking at Aquaman. Вы подумаете, что смотрите на Аквамена.
I summon fish to the dish, although I like the Chalet Swiss. Я призываю рыбу к блюду, хотя мне нравится Chalet Swiss.
I like the sushi, 'cause it’s never touched a frying pan. Мне нравятся суши, потому что они никогда не касались сковороды.
Hot like wasabe when I bust rhymes. Жарко, как васабе, когда я перебиваю рифмы.
Big like LeAnn Rimes, because I’m all about value. Большой, как Лиэнн Раймс, потому что я ценю ценность.
Bert Kaempfert’s got the mad hits. У Берта Кемпферта есть сумасшедшие хиты.
You try to match wits. Вы пытаетесь состязаться в остроумии.
You try to hold me, but I bust through. Ты пытаешься удержать меня, но я вырываюсь.
Gonna make a break and take a fake. Собираюсь сделать перерыв и взять подделку.
I’d like a stinkin' achin' shake. Я бы хотел вонючий ноющий коктейль.
I like vanilla, it’s the finest of the flavours. Мне нравится ваниль, это лучший из ароматов.
Gotta see the show, 'cause then you’ll know Надо посмотреть шоу, потому что тогда ты узнаешь
the vertigo is gonna growm 'cause it’s so dangerous головокружение будет расти, потому что это так опасно
you’ll have to sign a waiver. вам придется подписать отказ.
How can I help it if I think you’re funny when you’re mad? Что мне делать, если я думаю, что ты забавный, когда злишься?
Trying hard not to smile though I feel bad. Стараюсь не улыбаться, хотя мне плохо.
I’m the kind of guy who laughs at a funeral. Я из тех парней, которые смеются на похоронах.
Can’t understand what I mean?Не могу понять, что я имею в виду?
Well, you soon will. Что ж, скоро будешь.
I have a tendency to wear my mind on my sleeve. У меня есть склонность носить свои мысли на рукаве.
I have a history of taking off my shirt. У меня есть история, когда я снимал рубашку.
It’s been one week since you looked at me, Прошла неделя с тех пор, как ты посмотрел на меня,
threw your arms in the air and said: «You're crazy!» вскинул руки вверх и сказал: «Ты сумасшедший!»
Five days since you tackled me. Пять дней с тех пор, как ты схватил меня.
I’ve still got the rug burns on both my knees. У меня все еще есть ожоги от коврика на обоих коленях.
It’s been three days since the afternoon. Прошло три дня с полудня.
You realized it’s not my fault, not a moment too soon. Ты понял, что это не моя вина, не слишком рано.
Yesterday you’d forgiven me and now I sit back Вчера ты простил меня, а теперь я сижу
and wait 'till you say you’re sorry. и подожди, пока не извинишься.
Chickity China, the Chinese chicken. Chickity China, китайская курица.
You have a drumstick and your brain stops tickin'. У вас есть барабанная палочка, и ваш мозг перестает тикать.
Watchin' X-Files with no lights on. Смотрел "Секретные материалы" без света.
We’re dans la maison. Мы в dans la maison.
I hope the Smoking Man’s in this one. Я надеюсь, что в этом курильщик.
Like Harrison Ford I’m getting frantic, Как Харрисон Форд, я схожу с ума,
like Sting I’m tantric, like Snickers, guaranteed to satisfy. как Стинг, я тантрический, как Сникерс, гарантированно удовлетворю.
Like Kurasawa I make mad films. Как и Курасава, я снимаю безумные фильмы.
Okay, I don’t make films, but if I did they’d have a Samurai. Ладно, я не снимаю фильмы, но если бы я снимал, у них был бы самурай.
Gonna get a set a' better clubs. Собираюсь получить набор лучших клубов.
Gonna find the kind with tiny nubs. Найду вид с крошечными утолщениями.
Just so my irons aren’t always flying off the back-swing. Чтобы мои утюги не всегда слетали с заднего замаха.
Gotta get in tune with Sailor Moon, Должен настроиться на Сейлор Мун,
'cause the cartoon has got the boom anime babes Потому что в мультфильме бум аниме-крошек
who make me think the wrong thing. которые заставляют меня думать неправильно.
How can I help it if I think you’re funny when you’re mad? Что мне делать, если я думаю, что ты забавный, когда злишься?
Trying hard not to smile though I feel bad. Стараюсь не улыбаться, хотя мне плохо.
I’m the kind of guy who laughs at a funeral. Я из тех парней, которые смеются на похоронах.
Can’t understand what I mean?Не могу понять, что я имею в виду?
Well, you soon will. Что ж, скоро будешь.
I have a tendency to wear my mind on my sleeve. У меня есть склонность носить свои мысли на рукаве.
I have a history of losing my shirt. У меня есть история потери моей рубашки.
It’s been one week since you looked at me, Прошла неделя с тех пор, как ты посмотрел на меня,
dropped your arms to your sides and said: «I'm sorry!» опустил руки в стороны и сказал: «Прости!»
Five days since I laughed at you and said: Пять дней с тех пор, как я смеялся над вами и сказал:
«You just did just what I thought you were gonna do!» «Ты только что сделал именно то, что я думал, ты собираешься сделать!»
Three days since the living room. Три дня с гостиной.
We realized we’re both to blame, but what could we do? Мы поняли, что виноваты оба, но что мы могли сделать?
Yesterday you just smiled at me 'cause it’ll still be two days 'till we say we’re sorry. Вчера ты просто улыбнулась мне, потому что пройдет еще два дня, пока мы не извинимся.
It’ll still be two days 'till we say we’re sorry… Пройдет еще два дня, пока мы не извинимся…
It’ll still be two days 'till we say we’re sorry… Пройдет еще два дня, пока мы не извинимся…
Birchmount Stadium, home of the Robbie.Стадион Берчмаунт, дом Робби.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: