| There was a time when I was alone
| Было время, когда я был один
|
| Nowhere to go and no place to call home
| Некуда идти и некуда позвонить домой
|
| My only friend was the man in the Moon
| Моим единственным другом был человек на Луне
|
| And even sometimes he would go away too
| И даже иногда он тоже уходил
|
| Then one night, as I closed my eyes
| Затем однажды ночью, когда я закрыл глаза
|
| I saw a shadow flying high
| Я видел тень, летящую высоко
|
| He came to me with the sweetest smile
| Он подошел ко мне с милой улыбкой
|
| Told me he wanted to talk for a while
| Сказал мне, что хочет немного поговорить
|
| He said, «Peter Pan that’s what they call me
| Он сказал: «Питер Пэн, так меня называют
|
| I promise that you’ll never be lonely»
| Я обещаю, что ты никогда не будешь одинок»
|
| And ever since that day…
| И с того самого дня…
|
| I am a Lost Boy from Neverland
| Я потерянный мальчик из Неверленда
|
| Usually hanging out with Peter Pan and
| Обычно тусуется с Питером Пэном и
|
| And when we’re bored we play in the woods
| А когда нам скучно, мы играем в лесу
|
| Always on the run from Captain Hook
| Всегда в бегах от Капитана Крюка
|
| «Run, run Lost Boy,» they say to me
| «Беги, беги, Потерянный мальчик», — говорят мне.
|
| Away from all of reality
| Вдали от всей реальности
|
| Neverland is home to Lost Boys like me
| Неверленд – это дом для таких потерянных мальчиков, как я.
|
| And Lost Boys like me are free
| И потерянные мальчики, такие как я, свободны
|
| Neverland is home to Lost Boys like me
| Неверленд – это дом для таких потерянных мальчиков, как я.
|
| And Lost Boys like me are free
| И потерянные мальчики, такие как я, свободны
|
| He sprinkled me in pixie dust and told me to believe
| Он посыпал меня волшебной пылью и сказал верить
|
| Believe in him and believe in me
| Верь в него и верь в меня
|
| Together we will fly away in a cloud of green
| Вместе мы улетим в зеленом облаке
|
| To your beautiful destiny
| К твоей прекрасной судьбе
|
| As we soared above the town that never loved me
| Когда мы парили над городом, который никогда не любил меня
|
| I realized I finally had a family
| Я понял, что у меня наконец-то есть семья
|
| Soon enough we reached Neverland
| Достаточно скоро мы достигли Неверленда
|
| Peacefully my feet hit the sand
| Мирно мои ноги коснулись песка
|
| And ever since that day…
| И с того самого дня…
|
| I am a Lost Boy from Neverland
| Я потерянный мальчик из Неверленда
|
| Usually hanging out with Peter Pan and
| Обычно тусуется с Питером Пэном и
|
| And when we’re bored we play in the woods
| А когда нам скучно, мы играем в лесу
|
| Always on the run from Captain Hook
| Всегда в бегах от Капитана Крюка
|
| «Run, run Lost Boy,» they say to me
| «Беги, беги, Потерянный мальчик», — говорят мне.
|
| Away from all of reality
| Вдали от всей реальности
|
| Neverland is home to Lost Boys like me
| Неверленд – это дом для таких потерянных мальчиков, как я.
|
| And Lost Boys like me are free
| И потерянные мальчики, такие как я, свободны
|
| Neverland is home to Lost Boys like me
| Неверленд – это дом для таких потерянных мальчиков, как я.
|
| And Lost Boys like me are free
| И потерянные мальчики, такие как я, свободны
|
| Peter Pan, Tinker Bell, Wendy Darling
| Питер Пэн, Тинкер Белл, Венди Дарлинг
|
| Even Captain Hook, you are my perfect storybook
| Даже капитан Крюк, ты мой идеальный сборник рассказов
|
| Neverland, I love you so, you are now my home sweet home
| Неверленд, я так тебя люблю, теперь ты мой дом, милый дом
|
| Forever a Lost Boy at last
| Навсегда потерянный мальчик, наконец
|
| Peter Pan, Tinker Bell, Wendy Darling
| Питер Пэн, Тинкер Белл, Венди Дарлинг
|
| Even Captain Hook, you are my perfect storybook
| Даже капитан Крюк, ты мой идеальный сборник рассказов
|
| Neverland, I love you so, you are now my home sweet home
| Неверленд, я так тебя люблю, теперь ты мой дом, милый дом
|
| Forever a Lost Boy at last
| Навсегда потерянный мальчик, наконец
|
| And for always I will say…
| И на всегда скажу…
|
| I am a Lost Boy from Neverland
| Я потерянный мальчик из Неверленда
|
| Usually hanging out with Peter Pan and
| Обычно тусуется с Питером Пэном и
|
| And when we’re bored we play in the Woods
| А когда нам скучно, мы играем в лесу
|
| Always on the run from Captain Hook
| Всегда в бегах от Капитана Крюка
|
| «Run, run Lost Boy,» they say to me
| «Беги, беги, Потерянный мальчик», — говорят мне.
|
| Away from all of reality
| Вдали от всей реальности
|
| Neverland is home to Lost Boys like me
| Неверленд – это дом для таких потерянных мальчиков, как я.
|
| And Lost Boys like me are free
| И потерянные мальчики, такие как я, свободны
|
| Neverland is home to Lost Boys like me
| Неверленд – это дом для таких потерянных мальчиков, как я.
|
| And Lost Boys like me are free | И потерянные мальчики, такие как я, свободны |