| Should auld acquaintance be forgot
| Должен ли быть забыт старый знакомый
|
| And never brought to mind
| И никогда не доводилось до ума
|
| Should auld acquaintance be forgot
| Должен ли быть забыт старый знакомый
|
| And auld lang syne
| И старый долгий путь
|
| For auld lang syne, my jo
| Для старого времени, мой джо
|
| For auld lang syne
| Для старых друзей
|
| We’ll tak a cup o' kindness yet
| Мы еще выпьем чашку доброты
|
| For auld lang syne
| Для старых друзей
|
| And surely ye’ll be your pint-stowp
| И, конечно же, ты будешь своей пинтой
|
| And surely I’ll be mine
| И, конечно, я буду моим
|
| And we’ll tak a cup o' kindness yet
| И мы еще выпьем чашку доброты
|
| For auld lang syne
| Для старых друзей
|
| For auld lang syne, my jo
| Для старого времени, мой джо
|
| For auld lang syne
| Для старых друзей
|
| We’ll tak a cup o' kindness yet
| Мы еще выпьем чашку доброты
|
| For auld lang syne
| Для старых друзей
|
| We twa hae run about the braes
| Мы twa hae бегать по braes
|
| And pu’d the gowans fine;
| И пудинг гоуэнс прекрасен;
|
| But we’ve wander’d mony a weary fit
| Но мы блуждали в утомительном припадке
|
| Sin auld lang syne
| Sin auld lang syne
|
| For auld lang syne, my jo
| Для старого времени, мой джо
|
| For auld lang syne
| Для старых друзей
|
| W’ll tak a cup o' kindness yet
| Я еще выпью чашку доброты
|
| For auld lang syne
| Для старых друзей
|
| W twa hae paidl’d i' the burn
| W twa hae заплатил за ожог
|
| Frae morning sun till dine;
| От утреннего солнца до обеда;
|
| But seas between us braid hae roar’d
| Но моря между нами заплелись,
|
| Sin auld lang syne
| Sin auld lang syne
|
| For auld lang syne, my jo
| Для старого времени, мой джо
|
| For auld lang syne
| Для старых друзей
|
| We’ll tak a cup o' kindness yet
| Мы еще выпьем чашку доброты
|
| For auld lang syne
| Для старых друзей
|
| And there’s a hand, my trusty fiere
| И есть рука, мой верный огонь
|
| And gie’s a hand o' thine
| И это твоя рука
|
| And we’ll tak a right gude-willy waught
| И мы пойдем правильно
|
| For auld lang syne
| Для старых друзей
|
| For auld lang syne, my jo
| Для старого времени, мой джо
|
| For auld lang syne
| Для старых друзей
|
| We’ll tak a cup o' kindness yet
| Мы еще выпьем чашку доброты
|
| For auld lang syne | Для старых друзей |