| Você nunca ouviu essa combinação
| Вы никогда не слышали эту комбинацию
|
| Essa temática é quase matemática
| Эта тема почти математика
|
| Inconseqüente, imediata ligação
| Несущественное, немедленное подключение
|
| Entre um fruto, estética e razão
| Между плодом, эстетикой и разумом
|
| Terrivelmente rubro e inquieto
| Ужасно красный и беспокойный
|
| Contrariado por ser objeto
| раздражает быть объектом
|
| Você não percebeu nenhuma relação
| Вы не заметили никакой связи
|
| É sintomática, é quase automática
| Это симптоматично, это почти автоматически
|
| Inconsciente fruto da observação
| Бессознательный плод наблюдения
|
| Tatibitate da crítica de arte
| Табитат искусствоведения
|
| Examinando lentamente
| медленно осматривая
|
| O tomate quente naturalmente
| Естественно острый помидор
|
| Too much, um falso cometa
| Слишком много, ложная комета
|
| Too much, não consegue se livrar
| Слишком много, не могу избавиться
|
| Da lente de um cara careta
| Из объектива гримасного лица
|
| Da mente de um cara de pau
| Из ума парня-члена
|
| Você não entendeu a minha explicação
| Вы не поняли моего объяснения
|
| É muito prática é quase pragmática
| Это очень практично, это почти прагматично
|
| É a dinâmica estática da cor
| Это статическая динамика цвета
|
| Vermelho vivo da vítima de arte
| Жертва ярко-красного искусства
|
| Se transformando em branco desbotado
| Превращаясь в выцветшую белизну
|
| Um ex-tomate um ex-comungado | Бывший помидор, бывший коммуникадо |