Перевод текста песни Wale Watu - Khadja Nin

Wale Watu - Khadja Nin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wale Watu , исполнителя -Khadja Nin
В жанре:Поп
Дата выпуска:29.07.1992
Язык песни:Суахили

Выберите на какой язык перевести:

Wale Watu (оригинал)Эти Люди (перевод)
Mbali ya ma inchi yoteВдали от всех земных пределов
Mbali ya Paris au RomaВдали от Рима, где бушует свет, и Парижа,
Kuna watu masikiniЖивут, как тени на рассвете, безымянные бедняки,
Hawa liye hawa ombeОни не просят хлеба — молчат, как молчит корова у ворот,
Wana itika tu vileНа зов судьбы откликаются, как далекий гул в ущелье,
Wale watu wana imbaНо эти люди высекают песню, словно искру из камня,
Ata kama wana lala njalaДаже если ночь накроет их голодом — как ветви, тоскующие по ветру,
Njo vile… kila sikuВот так и проживают… каждый день — как вечность,
Waca ile maneno ya buleТы брось слова, пустые, как шелест высохших листьев,
Usiji liliye hali yakoНе плачь о своей участи, не тоскуй о том, что дано тебе,
We haujuwe umasikiniТы, быть может, не знала горького вкуса нужды,
Hangaliya wale watuВглядись в их лица — в них светится терпение, как в старых иконах,
Hawa liye hawa ombeОни не просят милостей — тихи, как корова на рассвете,
Wale watu wana imbaНо поют — и песня их, как полноводная река в половодье,
Ata kama wana lala njalaИ даже сном голодным укроются — как степь под инеем зимы,
Waca kabisaПозабудь совсем о себе,
Kuwaza kama weyeНе думай, что все чувства твои — их же думы,
Haupashwe kujuwaТебе не стоит знать их сокровенной судьбы,
Mayisha yaoИх жизнь — как межзвёздный путь в неведомом небе,
Juwa na siyeНо помни: и мы с ними под одним солнцем,
Siye mbali yaoМы не так далеки от их безмолвной печали,
Tuna weza kuwasayidiyaМы можем стать их надеждой, их отрадой,
Kila sikuКаждый день — как новый рассвет, как зовущий голос

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: