Перевод текста песни Ärrade för livet - Keya

Ärrade för livet - Keya
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ärrade för livet, исполнителя - Keya
Дата выпуска: 26.11.2015
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Шведский

Ärrade för livet

(оригинал)
Vi ärrade för livet, bror, vi ärrade för livet
Ärrade för livet, bror, vi ärrade för livet
Ärrade för livet, bror, vi ärrade för livet
Vi skiter i, vi skiter i, vi skiter i
Bror Ribery
Vi ärrade för livet (livet)
Men ändå så står vi här
Vi som omkom hela tiden
Vad vet ni vad vi bär?
Allting här det står skrivet
Några sidor drogs isär
Jag var stor innan jag blev liten
För vikten ligger i din själ
Men det är så mycket mer
De som vet, de vet
Vi är ärrade för livet
Jag snackar Marc-Vivien Foé
Och de säger, varför är det så?
Men hela livet vi vart utelåst
Inte konstigt här omkring att man blir ute då
Men titta på mig, kom från ingenting, men nu jag står
Vi ärrade för livet, bror, vi ärrade för livet
Ärrade för livet, bror, vi ärrade för livet
Ärrade för livet, bror, vi ärrade för livet
Vi skiter i, vi skiter i, vi skiter i
Bror Ribery
Känner mig som Pac bro, känner mig som Biggie
Känner mig som Eazy-E, känner mig som 50
Skakar mina axlar boy, känner mig som Diddy
Nu jag jagar min dröm, bror, det är bara Meek Milly
Jagar min mille, inshallah bror jag hinner
Om jag dör på vägen, låt mig titta upp mot himlen
Låt mig träffa mamma, låt mig torka hennes kinder
Hämta lillsyrran, låt mig ge det som hon alltid ville
Förlåt mig baba, förlåt mig pire
Gjorde som ni sa, följde drömmen i din lilla killen
Grabbarna är nere
De står och väntar inne i bilen
Snälla låt det gå snabbt så att de kan ta mig upp till grinden
Gråt inte för mig, kasta era brillor
Titta på mig noga så att ni har mig som ett minne
Om tårarna rinner och de träffar rätta binder (?)
Så jag kanske får liv och snackar i någon timme
Men bara någon timme, det är som att jag sitter inne
För när jag la ner tid, då var det ingen som ringde
Förutom mina bröder och det enda som skiljer är att ni gjorde det från hjärtat
som Ison & Fille
Så allt jag finner är mitt mittenfinger
Skiter i, fota mig och kasta mig ut i vimlet
Bror, jag är från Husby, du vet vad det betyder
RNHRAM klart jag reppar hela cliquet
Amana
Vi ärrade för livet, bror, vi ärrade för livet
(перевод)
У нас шрамы на всю жизнь, брат, у нас шрамы на всю жизнь
Шрамы на всю жизнь, брат, у нас шрамы на всю жизнь
Шрамы на всю жизнь, брат, у нас шрамы на всю жизнь
Мы трахаемся, мы трахаемся, мы трахаемся
Брат Рибери
Мы травмированы на всю жизнь (жизнь)
Но все же, мы здесь
Мы, кто погиб все время
Что вы знаете, что мы носим?
тут все написано
Некоторые страницы были разорваны
Я был большим до того, как стал маленьким
Потому что вес в твоей душе
Но есть намного больше
Те, кто знают, они знают
Мы напуганы на всю жизнь
Я разговариваю с Марком-Вивьен Фоэ
А они говорят, почему так?
Но всю нашу жизнь мы были заперты
Неудивительно, что ты остаешься здесь
Но посмотри на меня, появился из ничего, но теперь я стою
У нас шрамы на всю жизнь, брат, у нас шрамы на всю жизнь
Шрамы на всю жизнь, брат, у нас шрамы на всю жизнь
Шрамы на всю жизнь, брат, у нас шрамы на всю жизнь
Мы трахаемся, мы трахаемся, мы трахаемся
Брат Рибери
Чувствую себя Паком, братан, чувствую себя Бигги.
Чувствую себя Eazy-E, чувствую себя на 50.
Трясу меня за плечи, мальчик, чувствуя себя Дидди.
Теперь я преследую свою мечту, братан, это просто Милли Милли
В погоне за моей милей, иншалла, брат, я сделаю это.
Если я умру в дороге, позволь мне взглянуть на небо
Дай мне встретиться с мамой, дай мне вытереть ей щеки
Возьми младшую сестру, позволь мне дать то, что она всегда хотела
Прости меня баба, прости меня пир
Сделал, как ты сказал, последовал за мечтой в твоем маленьком парне
Мальчики вниз
Они ждут в машине
Пожалуйста, сделайте это быстро, чтобы они могли провести меня до ворот
Не плачь по мне, выбрось очки
Посмотри на меня внимательно, чтобы я остался тебе на память
Если текут слезы, и они попадут в нужное место (?)
Так что я мог бы ожить и болтать в течение часа или около того
Но только на час или около того, как будто я сижу внутри
Потому что, когда я положил время, никто не позвонил
Кроме моих братьев, и разница только в том, что ты сделал это от души
как Изон и Филе
Так что все, что я нахожу, это мой средний палец
Дерьмо, сфотографируй меня и брось меня в безумие
Бро, я из Хасби, ты знаешь, что это значит
RNHRAM уверен, что я разорву всю клику
Амана
У нас шрамы на всю жизнь, брат, у нас шрамы на всю жизнь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hörnet 2015
Gata ft. Keya 2014
Brottsling ft. Keya, Chris O Fada, Chris o Fada feat. Keya 2016
Leyla 2015
Farbrors pizzeria 2015
Ta det lugnt ft. Ken Ring, Keya, Kaliffa 2014
164 2015
Bang bang ft. Keya, Simon Mattiwos 2015
Sista natten i Borås 2018
Wow 2018
Focus.com 2018
Fort Boyard Flow 2018
Hon sa 2018
Hemmafest 2018
Balans 2018
Hela veckan 2018
Nador (Interlude) 2018
En gång till 2018
På gott och ont 2018