| Yeah, yeah, yeah, yeah
| Да, да, да, да
|
| Yeah, huh, yeah, yeah, yeah
| Да, да, да, да, да
|
| Kevo Muney
| Кево Муни
|
| Yeah, yeah, yeah (Turn up)
| Да, да, да (Поднимись)
|
| Turn up, turn up, turn up, turn up
| Вставай, вставай, вставай, вставай
|
| Huh, huh, huh
| Да, да, да
|
| How you got money but can’t even bail out?
| Как вы получили деньги, но не можете даже выручить?
|
| You want a show, you book me, it’s a sell out
| Вы хотите шоу, вы заказываете меня, это распродажа
|
| I send a message, ain’t giving no mail out
| Я отправляю сообщение, не отправляю почту
|
| I got the city headlock like a dreadlock
| У меня есть городской замок, как дред
|
| And where was you when they were callin' me junkie?
| И где ты был, когда они называли меня наркоманом?
|
| Even in winter time, ice sunny
| Даже в зимнее время лед солнечно
|
| I call up Sloppy, he pull up, he dump it
| Я звоню Слоппи, он подъезжает, он сбрасывает
|
| Did what you wanna do, already done it
| Сделал то, что ты хочешь сделать, уже сделал это
|
| I don’t see nothin' on your waist, where your gun at?
| Я ничего не вижу на твоей талии, где твой пистолет?
|
| I got some niggas gon' shoot where I point at
| У меня есть ниггеры, которые будут стрелять туда, куда я указываю.
|
| I caught the bomb and I ran where they punt at
| Я поймал бомбу и побежал туда, куда они бьют
|
| I love my cousin, he crazy, his drunk ass
| Я люблю своего кузена, он сумасшедший, его пьяная задница
|
| I want the bitch and never been in Outkast
| Я хочу суку и никогда не был в Outkast
|
| She say, «Kevo you be fresh with your fat ass»
| Она говорит: «Кево, ты будешь свеж со своей толстой задницей»
|
| Walkin' 'round the hood, they like, «Kevey, young lil' bad ass»
| Прогулка вокруг капота, им нравится: «Кеви, маленькая крутая задница»
|
| And I come to Memphis to rock out a show
| И я приезжаю в Мемфис, чтобы устроить шоу
|
| When I’m done with that show, I’m back outta the city
| Когда я закончу с этим шоу, я вернусь из города
|
| I’m never stoppin', man, I’m never quittin'
| Я никогда не останавливаюсь, чувак, я никогда не сдаюсь
|
| Fuck a detective, fuck a lieutenant
| К черту детектива, к черту лейтенанта
|
| I do not fuck with the police or snitches
| Я не трахаюсь с полицией или стукачами
|
| I’m just one man, I can’t save all these bitches
| Я всего лишь один человек, я не могу спасти всех этих сук
|
| Kevo Muney, hottest youngin' in the city
| Кево Муни, самая горячая молодежь в городе
|
| I just been fuckin' these bitches
| Я просто трахал этих сук
|
| You know I’ma peep her, don’t call me D
| Ты знаешь, я подсмотрю за ней, не называй меня D
|
| Everybody told me, «Get outta Memphis»
| Все говорили мне: «Убирайся из Мемфиса».
|
| Walkin' down the street,
| Прогулка по улице,
|
| I went to New York City for a meet
| Я поехал в Нью-Йорк на встречу
|
| I walk in the building, everybody greet me
| Я захожу в здание, все приветствуют меня
|
| I walk in the bitch and everybody see me
| Я иду в суку, и все видят меня
|
| Don’t come in my life, don’t come in my life if you gonna leave me,
| Не приходи в мою жизнь, не приходи в мою жизнь, если собираешься бросить меня,
|
| you gonna leave me
| ты собираешься оставить меня
|
| Every night, every night, I pray to get easy, pray to get easy
| Каждую ночь, каждую ночь я молюсь, чтобы стало легче, молюсь, чтобы стало легче
|
| And I’m at the top, these niggas can’t see me, they so beneath me,
| И я наверху, эти ниггеры меня не видят, они так подо мной,
|
| they so beneath me
| они так ниже меня
|
| And I can’t even drive, want a Lamborghini, Lamborghini, Lamborghini
| И я даже не умею водить, хочу Ламборджини, Ламборгини, Ламборгини
|
| But how you got money but can’t even bail out?
| Но как вы получили деньги, но не можете даже выручить?
|
| You want a show, you book me, it’s a sell out
| Вы хотите шоу, вы заказываете меня, это распродажа
|
| Ayy, if you wan' book, I need about fifty
| Эй, если хочешь книгу, мне нужно около пятидесяти
|
| A hunnid or better, depending the city
| Сотня или больше, в зависимости от города
|
| Bringin' the gang and they comin' in with me
| Принеси банду, и они пойдут со мной.
|
| A nigga look wrong and I’m poppin' his fitted
| Ниггер выглядит неправильно, и я надеваю его
|
| You know when I pop out, I’m bringin' the city
| Вы знаете, когда я выскакиваю, я приношу город
|
| And my bitch comin' with me, I’m grippin' her titties
| И моя сука идет со мной, я сжимаю ее сиськи
|
| Automatic, this is not a semi and my Glock got a jimmy, ain’t doin' no jammin'
| Автомат, это не полуавтомат, и у моего Глока есть Джимми, он не мешает
|
| Where’s the bread? | Где хлеб? |
| You know I’m a bandit
| Ты знаешь, что я бандит
|
| Leave my kids on her head, then I’ma abandon
| Оставь своих детей на ее голове, тогда я брошу
|
| Two sticks in the Phantom, we ride in Atlanta
| Две палки в Фантоме, мы едем в Атланте
|
| We seein' our mans, we ready to stamp 'em
| Мы видим наших мужчин, мы готовы поставить им печать
|
| If he a reason, we leave him deceased
| Если он причина, мы оставляем его умершим
|
| Line a nigga up like he had a crease
| Выровняйте ниггера, как будто у него была складка
|
| Shoot up the crib, make him cancel the lease
| Стреляй в кроватку, заставь его отменить аренду
|
| We might do him so bad, he might call the police
| Мы можем сделать ему так плохо, что он может позвонить в полицию
|
| Brr | Брр |