
Дата выпуска: 18.06.1990
Язык песни: Английский
Pretty Princess(оригинал) |
Her lovely smile and golden hair |
Her tender lips so warm and fair |
A fireplace, a telephone |
No word from him, she’s all alone |
Her time has finally come, she sees a chance to run away |
She’s found herself a friend, someone who’s come to spend the day |
They sit and talk of times when both of them were young and crazy |
The silly things they’d say and how they used to play around |
All at once their eyes are seeing someone whom they haven’t seen before |
His lips seem so inviting but she must keep on fighting for |
She is wed to another man |
She fills his glass with wine and asks him how his life is changing |
His lady’s much the same, her man, he hasn’t changed at all |
He didn’t call |
She knows it’s wrong to say but yet she hopes he’ll stay 'til morning |
He tells her that it’s late and that he really hates to go |
Suddenly, their lips are touching, reaching for his hand she lets him know |
Their bodies start to tremble, she’s fighting innocent desire |
Caught in the fire of a burning flame |
My pretty princess, lying in your cotton flannel gown |
Hold me once again, let me feel your moist and tender skin |
Oh, pretty princess, lying in our bedded hearth of lust |
Like a blazing fire, soon the cinders tire and turn to dust |
Her treasure chest is locked away |
A memory for a rainy day |
Красивая принцесса(перевод) |
Ее прекрасная улыбка и золотые волосы |
Ее нежные губы такие теплые и светлые |
Камин, телефон |
Ни слова от него, она совсем одна |
Ее время наконец пришло, она видит шанс убежать |
Она нашла себе друга, кого-то, кто пришел провести день |
Они сидят и говорят о временах, когда они оба были молоды и сумасшедшие |
Глупости, которые они говорили, и то, как они играли |
Вдруг их глаза видят кого-то, кого они раньше не видели |
Его губы кажутся такими соблазнительными, но она должна продолжать бороться за |
Она замужем за другим мужчиной |
Она наполняет его бокал вином и спрашивает, как меняется его жизнь. |
Его дама такая же, ее мужчина, он совсем не изменился |
Он не звонил |
Она знает, что это неправильно, но все же надеется, что он останется до утра |
Он говорит ей, что уже поздно и что ему очень не хочется идти |
Внезапно их губы соприкасаются, протягивая руку, она дает ему знать |
Их тела начинают дрожать, она борется с невинным желанием |
Пойманный в огне горящего пламени |
Моя прекрасная принцесса, лежащая в твоем хлопковом фланелевом платье |
Обними меня еще раз, позволь мне почувствовать твою влажную и нежную кожу |
О, прекрасная принцесса, лежащая в нашем очаге похоти |
Подобно пылающему огню, скоро пепел устаёт и превращается в пыль |
Ее сундук с сокровищами заперт |
Воспоминание о дождливом дне |