| I know a millionaire
| Я знаю миллионера
|
| Who’s burdened down with care
| Кто обременен заботой
|
| A load Is on his mind
| Нагрузка у него на уме
|
| He’s thinking of the day
| Он думает о дне
|
| When he must pass away
| Когда он должен уйти
|
| And leave his world behind
| И оставить свой мир позади
|
| I haven’t any gold
| у меня нет золота
|
| To leave when I grow old
| Уйти, когда я состарюсь
|
| Somehow its passed by
| Как-то это прошло мимо
|
| I’m very poor but still
| Я очень беден, но все же
|
| I leave a precious will
| Я оставляю драгоценное завещание
|
| When i must say goodbye
| Когда я должен попрощаться
|
| I leave the sunshine to the flowers
| Я оставляю солнечный свет цветам
|
| I leave the spring time to the trees
| Я оставляю весну деревьям
|
| And to the old folk I leave a memory
| И старикам я оставляю память
|
| Of a baby upon their knees
| Младенца на коленях
|
| I leave the nighttime to the dreamers
| Я оставляю ночь мечтателям
|
| I leave the songbird to the blind
| Я оставляю певчую птицу слепым
|
| I leave the moon above to those in love
| Я оставляю луну наверху влюбленным
|
| When I leave the world behind, when I leave the world behind
| Когда я оставлю мир позади, когда я оставлю мир позади
|
| I leave the sunshine to the flowers
| Я оставляю солнечный свет цветам
|
| I leave the springtime to the trees
| Я оставляю весну деревьям
|
| And to the old folk I leave a memory
| И старикам я оставляю память
|
| Of a baby upon their knees
| Младенца на коленях
|
| I leave the nighttime to the dreamers
| Я оставляю ночь мечтателям
|
| I leave the songbird to the blind
| Я оставляю певчую птицу слепым
|
| I leave the moon above to those in love
| Я оставляю луну наверху влюбленным
|
| When I leave the world behind
| Когда я оставляю мир позади
|
| When I leave the world behind | Когда я оставляю мир позади |