| Coralline (оригинал) | Кораллин (перевод) |
|---|---|
| This salt-sick rest is over | Этот соленый отдых закончился |
| Lay crushed on the rusted stones | Лежать раздавленными на ржавых камнях |
| The sand has all been swallowed | Песок весь проглочен |
| It’s wrapped in the undertow | Он обернут подводным течением |
| The bay is only shallow | Залив неглубокий |
| Enough to repeat | Достаточно повторить |
| This game of wound and follow | Эта игра раны и следования |
| To the edge of the sea | К краю моря |
| Colour me insane | Раскрась меня безумным |
| I’ll take you where | я отвезу тебя куда |
| The coast divides the sorrow | Берег делит печаль |
| This is my terrain | Это моя местность |
| I’ll take you there to show you | Я отвезу тебя туда, чтобы показать тебе |
| On what the suffering depends | От чего зависит страдание |
| Bellicose spray | Воинственный спрей |
| Cuts right through me | Прорезает меня насквозь |
| Birds fall half-dead | Птицы падают полуживые |
| Clouds are rolling | Облака катятся |
| Into the shore | На берег |
| I saw it all | Я все это видел |
| Colour me insane | Раскрась меня безумным |
| I’ll take you where | я отвезу тебя куда |
| The coast divides the sorrow | Берег делит печаль |
| This is my terrain | Это моя местность |
| I’ll take you there to show you | Я отвезу тебя туда, чтобы показать тебе |
| On what the suffering depends | От чего зависит страдание |
| Colour me insane | Раскрась меня безумным |
| I’ll take you where | я отвезу тебя куда |
| The coast divides the sorrow | Берег делит печаль |
| This is my terrain | Это моя местность |
| I’ll take you there to show you | Я отвезу тебя туда, чтобы показать тебе |
| I saw it all | Я все это видел |
| I saw it all | Я все это видел |
