| I’ve been thinking a lot lately about hating
| В последнее время я много думал о ненависти
|
| What eats at the heart of hate
| Что ест в сердце ненависть
|
| Because you know I hate people every day
| Потому что ты знаешь, что я ненавижу людей каждый день
|
| I hate tourists on Oxford Street
| Я ненавижу туристов на Оксфорд-стрит
|
| I hate children on the tube
| Я ненавижу детей в метро
|
| And I hate slow walkers stopping me getting to my train
| И я ненавижу медлительных ходоков, которые мешают мне добраться до поезда.
|
| I wanna grab their faces, say with all that rages
| Я хочу схватить их лица, скажем, со всей этой яростью
|
| Get out of my fucking way
| Убирайся с моего гребаного пути
|
| But i don’t, because I know my hatred is a ghost
| Но я не знаю, потому что я знаю, что моя ненависть - это призрак
|
| It’s a quick-flicked switch
| Это быстрый переключатель
|
| A brief-lit wick
| Ненадолго зажженный фитиль
|
| It’s a fake shade of hate
| Это поддельный оттенок ненависти
|
| Just a frustration of place
| Просто разочарование места
|
| I mean don’t get me wrong I’m not a saint
| Я имею в виду, не пойми меня неправильно, я не святой
|
| I dislike a fair few people
| Мне не нравятся некоторые люди
|
| But that’s not the same as hating
| Но это не то же самое, что ненавидеть
|
| That’s not the same as wanting to stamp on their faces
| Это не то же самое, что хотеть поставить штамп на их лицах.
|
| Haters always gonna hate they say
| Ненавистники всегда будут ненавидеть, говорят они
|
| And in some places if you ain’t got hatred you ain’t got status
| И в некоторых местах, если у вас нет ненависти, у вас нет статуса
|
| So let’s play with the face of hate
| Итак, давайте поиграем с лицом ненависти
|
| Hate me for a moment
| Ненавидь меня на мгновение
|
| Hate everything i am
| Ненавижу все, что я
|
| Hate me because I am different to you
| Ненавидь меня, потому что я отличаюсь от тебя
|
| Hate my words and my brothers too
| Ненавидь мои слова и моих братьев тоже
|
| Hate me for my body
| Ненавидь меня за мое тело
|
| That ends at my fingertips
| Это заканчивается на кончиках моих пальцев
|
| Hate my skin, my pigmentation
| Ненавижу мою кожу, мою пигментацию
|
| Hate me for the sensations I share with another in bed
| Ненавидь меня за ощущения, которые я разделяю с другим в постели
|
| Hate me for my private moments
| Ненавидь меня за мои личные моменты
|
| Hate the tears I’ve shed and the hopes I’ve shared
| Ненавижу слезы, которые я пролил, и надежды, которые я разделил
|
| Hate my thoughts and fears and dreams
| Ненавижу мои мысли, страхи и мечты
|
| Hate the man I might yet be
| Ненавижу человека, которым я мог бы быть
|
| Then take your hate away, and make it something great
| Затем уберите свою ненависть и сделайте из нее что-то великое
|
| Nurture your hatred
| Воспитывайте свою ненависть
|
| Feed it and mould it like clay
| Кормите его и лепите, как глину
|
| Stoke at its embers until its coals glow red
| Поджигайте его угли, пока его угли не загорятся красным
|
| Sculpt it like glass being blown
| Ваяйте его, как выдуваемое стекло
|
| Till it fits the shape of your soul
| Пока это не соответствует форме вашей души
|
| And hate will heat you in the cold
| И ненависть согреет тебя на морозе
|
| Hate will be there when you’re alone
| Ненависть будет рядом, когда ты будешь один
|
| (When you’re alone)
| (Когда ты один)
|
| It’s about immigrants
| Речь идет об иммигрантах
|
| It’s about antisemitism in Hungary
| Об антисемитизме в Венгрии
|
| And Pegida rising in Germany
| И Pegida поднимается в Германии
|
| It’s about Orlando
| Это про Орландо
|
| It’s about invading mosques
| Речь идет о вторжении в мечети
|
| It’s about a jungle in Calais and a black boy shot in the streets in the USA
| Речь идет о джунглях в Кале и черном мальчике, застреленном на улице в США.
|
| It’s looking at a human race, that sometimes seems consumed, and wasted,
| Это взгляд на человеческую расу, которая иногда кажется истощенной и истощенной,
|
| by hatred
| ненавистью
|
| And standing up to that and saying, I am not afraid | И встать на это и сказать, я не боюсь |