Перевод текста песни Avevo Un Bavero - Katyna Ranieri

Avevo Un Bavero - Katyna Ranieri
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Avevo Un Bavero, исполнителя - Katyna Ranieri.
Дата выпуска: 20.02.2020
Язык песни: Итальянский

Avevo Un Bavero

(оригинал)
Nella sera fredda e scura
Presso il fuoco del camino
Quante storie quante fiabe
Raccontava il mio nonnino;
La più bella che ricordo
È la storia di un amore
Di un amore appassionato
Che felice non finì
Ed il cuore di un poeta
A tal punto intenerì
Che la storia di quei tempi
Mise in musica così:
Aveva un bavero color zafferano
E la marsina color ciclamino
Veniva a piedi da Lodi a Milano
Per incontrare la bella Gigogin
Passeggiando per la via
Le cantava mio dolce amor
Gigogin speranza mia
Coi tuoi baci mi rubi il cuor
Ma con altri del paese
In Piemonte fu mandato
E per essere vicino
Col suo cuore innamorato
Sopra l’acqua di una roggia
Che passava per Milano
Perché lei lo raccogliesse
Ogni dì posava un fior
Lei con ansia lo aspettava
Sospirando attorno amor
E bagnandolo di pianto
Lo stringeva forte al cuor
Lui saputo che il suo ritorno
Finalmente era vicino
Sopra l’acqua un fior d’arancio
Deponeva un bel mattino;
Lei, vedendo e indovinando
La ragione di quel fiore
Per raccoglierlo si spinse
Tanto tanto che cascò;
Sopra l’acqua, con quel fiore
Verso il mare se ne andò …
E anche lui, per il dolore
Dal Piemonte non tornò…
Lei lo attese fra le stelle
Su nel cielo stringendo un fior
E in un sogno di poesia
Si trovarono uniti ancor

У Меня Есть Отворот

(перевод)
В холодный и темный вечер
У огня в камине
Сколько историй, сколько сказок
Мой дедушка говорил;
Самый красивый я помню
Это история любви
Страстной любви
Как счастье не закончилось
И сердце поэта
В этот момент он смягчился
Что за история тех времен
Он положил это на музыку так:
У него был шафрановый воротник
И фрак цикламенового цвета
Он пришел пешком из Лоди в Милан
Встретить красавицу Гигогину
Прогуливаясь по улице
Моя сладкая любовь пела ей
Гигогин моя надежда
Своими поцелуями ты украл мое сердце
Но с другими в стране
Его отправили в Пьемонт.
И быть рядом
С его сердцем в любви
Над водой канала
Проезд через Милан
Для нее, чтобы забрать его
Каждый день он ставил цветок
Она с нетерпением ждала его
Вздыхая вокруг любви
И купая его слезами
Она крепко прижала его к сердцу
Он знал свое возвращение
Он был наконец близок
Над водой цветок апельсина
Он лег в одно прекрасное утро;
Вы, видя и угадывая
Причина этого цветка
Чтобы поднять его, он толкнул
Настолько, что он упал;
Над водой, с этим цветком
К морю он ушел...
И он тоже, от боли
Он не вернулся из Пьемонта...
Она ждала его среди звезд
В небе держит цветок
И во сне поэзия
Они снова оказались едиными
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Oh My Love ft. Riz Ortolani 2013
Canzone da due soldi ft. Riz Ortolani and his Orchestra 2016
Aveva un bavero 2007
Canzone de due soldi 2007
Aveva un Bovero ft. Riz Ortolani and his Orchestra 2016

Тексты песен исполнителя: Katyna Ranieri

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Testardo ft. Daniele Silvestri, Max Gazzè, Fabi Silvestri Gazzè 2015
Tomar El Mundo 2024
Chorus Of Jasmine 1994
Goin Hard 2014
Las Muchachas de la Plaza Espana 2006
Eğreti Gelin ft. Sezen Aksu 2009
Retaliation 2016