Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aveva un bavero , исполнителя - Katyna Ranieri. Дата выпуска: 31.07.2007
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aveva un bavero , исполнителя - Katyna Ranieri. Aveva un bavero(оригинал) |
| Nella sera fredda e scura |
| Presso il fuoco del camino |
| Quante storie quante fiabe |
| Raccontava il mio nonnino; |
| La più bella che ricordo |
| È la storia di un amore |
| Di un amore appassionato |
| Che felice non finì |
| Ed il cuore di un poeta |
| A tal punto intenerì |
| Che la storia di quei tempi |
| Mise in musica così: |
| Aveva un bavero color zafferano |
| E la marsina color ciclamino |
| Veniva a piedi da Lodi a Milano |
| Per incontrare la bella Gigogin |
| Passeggiando per la via |
| Le cantava mio dolce amor |
| Gigogin speranza mia |
| Coi tuoi baci mi rubi il cuor |
| Ma con altri del paese |
| In Piemonte fu mandato |
| E per essere vicino |
| Col suo cuore innamorato |
| Sopra l’acqua di una roggia |
| Che passava per Milano |
| Perché lei lo raccogliesse |
| Ogni dì posava un fior |
| Lei con ansia lo aspettava |
| Sospirando attorno amor |
| E bagnandolo di pianto |
| Lo stringeva forte al cuor |
| Lui saputo che il suo ritorno |
| Finalmente era vicino |
| Sopra l’acqua un fior d’arancio |
| Deponeva un bel mattino; |
| Lei, vedendo e indovinando |
| La ragione di quel fiore |
| Per raccoglierlo si spinse |
| Tanto tanto che cascò; |
| Sopra l’acqua, con quel fiore |
| Verso il mare se ne andò … |
| E anche lui, per il dolore |
| Dal Piemonte non tornò… |
| Lei lo attese fra le stelle |
| Su nel cielo stringendo un fior |
| E in un sogno di poesia |
| Si trovarono uniti ancor |
У вас есть отворот(перевод) |
| В холодный и темный вечер |
| У огня в камине |
| Сколько историй, сколько сказок |
| Мой дедушка говорил; |
| Самый красивый я помню |
| Это история любви |
| Страстной любви |
| Как счастье не закончилось |
| И сердце поэта |
| В этот момент он смягчился |
| Что за история тех времен |
| Он положил это на музыку так: |
| У него был шафрановый воротник |
| И фрак цикламенового цвета |
| Он пришел пешком из Лоди в Милан |
| Встретить красавицу Гигогину |
| Прогуливаясь по улице |
| Моя сладкая любовь пела ей |
| Гигогин моя надежда |
| Своими поцелуями ты украл мое сердце |
| Но с другими в стране |
| Его отправили в Пьемонт. |
| И быть рядом |
| С его сердцем в любви |
| Над водой канала |
| Проезд через Милан |
| Для нее, чтобы забрать его |
| Каждый день он ставил цветок |
| Она с нетерпением ждала его |
| Вздыхая вокруг любви |
| И купая его слезами |
| Она крепко прижала его к сердцу |
| Он знал свое возвращение |
| Он был наконец близок |
| Над водой цветок апельсина |
| Он лег в одно прекрасное утро; |
| Вы, видя и угадывая |
| Причина этого цветка |
| Чтобы поднять его, он толкнул |
| Настолько, что он упал; |
| Над водой, с этим цветком |
| К морю он ушел... |
| И он тоже, от боли |
| Он не вернулся из Пьемонта... |
| Она ждала его среди звезд |
| В небе держит цветок |
| И во сне поэзия |
| Они снова оказались едиными |
| Название | Год |
|---|---|
| Oh My Love ft. Riz Ortolani | 2013 |
| Canzone da due soldi ft. Riz Ortolani and his Orchestra | 2016 |
| Canzone de due soldi | 2007 |
| Avevo Un Bavero | 2020 |
| Aveva un Bovero ft. Riz Ortolani and his Orchestra | 2016 |