| A Tí Correré (оригинал) | К Тебе Я Побегу. (перевод) |
|---|---|
| Veo que me llamas Dios | Я вижу, ты называешь меня Богом |
| Me haces señales Dios | ты заставляешь меня подписывать Бога |
| Con amor abundante | с обильной любовью |
| Y a ti correré | И я побегу к тебе |
| Te necesito | Ты мне нужен |
| No me es suficiente solo Un poco de ti | Мне мало тебя немного |
| Tengo la vida en tu presencia | У меня есть жизнь в твоем присутствии |
| Oh Dios de mi salvación | О Боже моего спасения |
| Dios me acercas a ti de una forma total | Боже, ты приближаешь меня к себе полностью |
| Y sorprendente | и удивительно |
| Y a ti, Jesus, correré | И к тебе, Иисус, я побегу |
| Te necesito | Ты мне нужен |
| No me es suficiente solo un poco de ti | Мне мало тебя немного |
| Tengo la vida en tu presencia | У меня есть жизнь в твоем присутствии |
| Oh Dios de mi salvación | О Боже моего спасения |
| Dios yo corro, Dios yo corro | Боже, я бегу, Боже, я бегу |
| Dios yo corro a ti | Боже я бегу к тебе |
| Acercame a ti | приблизить меня к тебе |
| Te necesito | Ты мне нужен |
| No me es suficiente solo un poco de ti | Мне мало тебя немного |
| Tengo la vida en tu presencia | У меня есть жизнь в твоем присутствии |
| Oh Dios de mi salvación | О Боже моего спасения |
| A Ti correré. | Я побегу к тебе. |
| (Merci à Carlety Bizalongui pour cettes paroles) | (Merci à Carlety Bizalongui pour cettes paroles) |
