Перевод текста песни Don't Let the Sun Go Down on Me - Karen Souza

Don't Let the Sun Go Down on Me - Karen Souza
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Let the Sun Go Down on Me , исполнителя -Karen Souza
Песня из альбома: Velvet Vault
Дата выпуска:23.11.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Music Brokers

Выберите на какой язык перевести:

Don't Let the Sun Go Down on Me (оригинал)Не позволяй Солнцу Упасть на Меня (перевод)
I can’t light no more of your darkness Я больше не могу освещать твою тьму
All my pictures seem to fade to black and white Все мои фотографии, кажется, становятся черно-белыми
I’m growing tired and time stands still before me Я устаю, и время останавливается передо мной.
Frozen here on the ladder of my life Застыл здесь, на лестнице моей жизни
It’s much too late to save myself from falling Слишком поздно, чтобы спасти себя от падения
I took a chance and changed your way of life Я рискнул и изменил твой образ жизни
But you misread my meaning when I met you Но ты неправильно понял, что я имел в виду, когда я встретил тебя
Closed the door and left me blinded by the light Закрыл дверь и оставил меня ослепленным светом
Don’t let the sun go down on me Не позволяй солнцу зайти на меня
Although I searched myself, it’s always someone else I see Хотя я искал себя, я всегда вижу кого-то другого
I’d just allow a fragment of your life to wander free Я просто позволю фрагменту твоей жизни свободно бродить
Ooh, but losing everything is like the sun going down on me О, но потерять все — это все равно, что солнце садится надо мной.
I can’t find our right romantic line Я не могу найти нашу правильную романтическую линию
But see me once and see the way I feel Но увидишь меня один раз и увидишь, как я себя чувствую
Don’t discard me just because you think I mean you harm Не бросай меня только потому, что ты думаешь, что я хочу тебе навредить
But these cuts I have they need love to help them heal Но эти порезы, которые у меня есть, нуждаются в любви, чтобы помочь им исцелиться.
Don’t let the sun go down on me Не позволяй солнцу зайти на меня
Although I searched myself, it’s always someone else I see Хотя я искал себя, я всегда вижу кого-то другого
I’d just allow a fragment of your life to wander free Я просто позволю фрагменту твоей жизни свободно бродить
Ooh, but losing everything is like the sun going down on me О, но потерять все — это все равно, что солнце садится надо мной.
Is like the sun going down on meСловно солнце садится на меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: