Перевод текста песни Soll ich dich befreien - Karat, Gregor Meyle

Soll ich dich befreien - Karat, Gregor Meyle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Soll ich dich befreien, исполнителя - Karat. Песня из альбома Seelenschiffe, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 26.03.2015
Лейбл звукозаписи: A&f
Язык песни: Немецкий

Soll Ich Dich Befreien?

(оригинал)

Должен освободить тебя?

(перевод на русский)
Wo willst du hin?Куда ты хочешь уйти?
Versuchst du zu fliehen?Пытаешься сбежать?
Es macht keinen Sinn,Бессмысленно
Sich zu bemühenСтараться это сделать.
--
Die Zeit holt dich ein,Время догонит тебя,
Wohin du auch gehstКуда бы ты ни ушла.
Du bist zu klein,Ты слишком мала,
Um drüberzustehenЧтобы быть выше этого.
--
Du hast den Glauben an Liebe verlorenТы потеряла веру в любовь
Und du träumst nicht mehrИ больше не мечтаешь.
Dein Herz ist im letzten Winter erfrorenТвоё сердце замёрзло последней зимой,
Und du spürst nichts mehrИ ты больше ничего не чувствуешь.
--
Willst du so sein?Ты хочешь быть такой?
Willst du so bleiben?Ты хочешь оставаться такой?
Willst du das sein?Ты хочешь этого?
Oder soll ich dich befreien?Или я должен освободить тебя?
--
Riechst du das Meer?Ты чувствуешь запах моря?
Spürst du den Wind?Ощущаешь ветер?
Du atmest zu schwer,Ты дышишь слишком тяжело,
Und dein Leben verrinntИ твоя жизнь проходит.
--
Du hast den Glauben an Liebe verloren...Ты потеряла веру в любовь...
--
Ich kämpf` für dich weiter,Я буду и дальше сражаться за тебя,
Ich lass dich nicht fallenНе позволю тебе упасть.
Von sonnig bis heiterСолнечно и ясно
Werd` ich für dich strahlenЯ буду сиять для тебя.
--
Ich glaub`an die Liebe,Я верю в любовь,
Das reicht für uns zweiИ этого хватит для нас двоих.
Ich weiß, was du durchmachstЯ знаю, что ты переживаешь,
Ich kann dich befreienИ могу освободить тебя.
--
Willst du so sein?...Ты хочешь быть такой?...

Soll ich dich befreien

(оригинал)
Wo willst du hin?
Versuchst du zu fliehen?
Es macht keinen Sinn,
sich zu bemühen.
Die Zeit holt dich ein,
wohin du auch gehst.
Du bist zu klein,
um drüberzustehen.
Du hast den Glauben an Liebe verloren
und du träumst nicht mehr.
Dein Herz ist im letzten Winter erfroren
und du spürst nichts mehr.
Willst du so sein?
Willst du so bleiben?
Willst du das sein?
Oder soll ich dich befreien?
Riechst du das Meer?
Spürst du den Wind?
Du atmest zu schwer,
und dein Leben verrinnt.
Du hast den Glauben an Liebe verloren
und du träumst nicht mehr
Dein Herz ist im letzten Winter erfroren
und du spürst nichts mehr
Willst du so sein?
Willst du so bleiben?
Willst du das sein?
Oder soll ich dich befreien?

Должен ли я освободить тебя

(перевод)
Ты куда?
Вы пытаетесь сбежать?
Это не имеет никакого смысла,
пытаться.
время догоняет тебя
куда бы ты ни отправился.
ты слишком мал
чтобы преодолеть это.
Вы потеряли веру в любовь
и ты больше не мечтаешь.
Твое сердце застыло прошлой зимой
и больше ничего не чувствуешь.
Вы хотите быть таким?
Хочешь остаться таким?
Вы хотите быть таким?
Или я освобожу тебя?
Чувствуешь запах моря?
Ты чувствуешь ветер?
ты слишком тяжело дышишь
и твоя жизнь заканчивается
Вы потеряли веру в любовь
и ты больше не мечтаешь
Твое сердце застыло прошлой зимой
и ты больше ничего не чувствуешь
Вы хотите быть таким?
Хочешь остаться таким?
Вы хотите быть таким?
Или я освобожу тебя?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Blumen aus Eis 2018
Magisches Licht 2018
König Der Welt ft. Deutsches Filmorchester Babelsberg 2009

Тексты песен исполнителя: Karat