| Hhahaha
| хахаха
|
| Proof!
| Доказательство!
|
| Ni tenu pata hi hai
| Ни тену пата привет хай
|
| Yeah proof!
| Да доказательство!
|
| Dollar sign one time!
| Знак доллара один раз!
|
| Haan mainu pata hi hai
| Хаан майну пата привет хай
|
| Karan Aujla
| Каран Ауйла
|
| Hum asli me asli hai!
| Хам асли мне асли хай!
|
| Ni tenu pata hi hai
| Ни тену пата привет хай
|
| Mitran da gangster scene, you know what I mean? | Митран да гангстерская сцена, понимаете, о чем я? |
| (Ni tenu pata hi hai)
| (Ни тену пата хай хай)
|
| Ni holi holi hojegi clean, you know what I mean? | Ни холи холи ходжеги чисто, понимаете, о чем я? |
| (Ni tenu pata hi hai)
| (Ни тену пата хай хай)
|
| Dekh kar diyan tere te yakeen
| Дех кар диян тере те якин
|
| You know what I mean? | Если вы понимаете, о чем я? |
| (Haan mainu pata hi hai)
| (Хаан майну пата хай хай)
|
| Par duniya na deve mainu jeen
| Par duniya na deve mainu jeen
|
| You know what I mean? | Если вы понимаете, о чем я? |
| (Haan mainu pata hi hai)
| (Хаан майну пата хай хай)
|
| Baby teri shehar poori okay (Okay)
| Детка, тери шехар пури, хорошо (хорошо)
|
| Pa pa ke vair bade thokke (Okay)
| Pa pa ke vair bade thokke (хорошо)
|
| Roke, tenu kon roke
| Рокэ, тэну кон роке
|
| Mai dekhiya ni roke
| Май дехия ни роке
|
| Tu sunn khadi hoke (Okay)
| Ту сунн хади хок (хорошо)
|
| Mitran te chalde ni case to case
| Mitran te chalde ni от случая к случаю
|
| Desh toh desh
| Деш то деш
|
| Milo mainu face to face
| Майло Майну лицом к лицу
|
| Mitran de kol saare bloods and crips
| Mitran de kol saare bloods and crips
|
| Whips and clips
| Кнуты и клипсы
|
| Diggiya’ch rum and chips
| Diggiya’ch ром и чипсы
|
| Got a glock 44
| Есть Глок 44
|
| Teri tor 12 bore di
| Teri tor 12 скважин ди
|
| Rifle mai asal vich
| Винтовка май асаль вич
|
| Kude badmash ni
| Куде бадмаш ни
|
| Talash meri police nu khaas kude maamla, sangeen
| Талаш мери полиция ну кхаас куде маамла, сангин
|
| Mitran da gangster scene, you know what I mean? | Митран да гангстерская сцена, понимаете, о чем я? |
| (Ni tenu pata hi hai)
| (Ни тену пата хай хай)
|
| Ni holi holi hojegi clean, you know what I mean? | Ни холи холи ходжеги чисто, понимаете, о чем я? |
| (Ni tenu pata hi hai)
| (Ни тену пата хай хай)
|
| Dekh kar diyan tere te yakeen
| Дех кар диян тере те якин
|
| You know what I mean? | Если вы понимаете, о чем я? |
| (Haan mainu pata hi hai)
| (Хаан майну пата хай хай)
|
| Par duniya na deve mainu jeen
| Par duniya na deve mainu jeen
|
| You know what I mean? | Если вы понимаете, о чем я? |
| (Haan mainu pata hi hai)
| (Хаан майну пата хай хай)
|
| Dollar sign!
| Знак доллара!
|
| Meri baat ko samajh
| Мери баат ко самадж
|
| Tu na hard, tu na thug
| Ту на жесткий, ту на бандит
|
| Beta faltu na bak
| Бета фальту на бак
|
| Mere kartoos hai lavz (Haan)
| Mere kartoos hai lavz (Хаан)
|
| Tu na tough boy
| Туна крутой мальчик
|
| Janta tu sach
| Джанта ту сач
|
| Might just catch you a-loan
| Мог бы просто поймать тебя взаймы
|
| Fir utaar doonga karz (Haan)
| Фир утар дунга карз (Хаан)
|
| Inhe chahiye drama — ye na koi movie script
| Инхэ чахийе драма — сценарий фильма йе на кои
|
| Micky Mouse rappers, lage rat, lage tu hi snitch (Yeah)
| Рэперы Микки Мауса, лаге-крыс, лаге-ту-хай-стукач (Да)
|
| Let it rip, Donald Duck kar ye uzi clip
| Пусть это рип, клип Дональда Дака kar ye uzi
|
| Kiya tune diss-ni, you can miss me with that Goofy shit
| Кия мелодия дисс-ни, ты можешь скучать по мне с этим тупым дерьмом
|
| Toll taape, to uthana liquor
| Toll taape, ликер утана
|
| Me gudgawe waala chora kabhi aana idhar (Aaja)
| Me gudgawe waala chora kabhi aana idhar (Ааджа)
|
| Bante ye gangster, duba na trigger
| Bante ye gangster, duba na trigger
|
| Mere opps saare soft, na hai zyaada fikar (Aanh-ha!)
| Mere opps saare soft, na hai zyaada fikar (Aanh-ha!)
|
| Nasha chahida sharab thoda mangla janaab toh
| Наша чахида шараб тода мангла джанааб то
|
| Kayi vaari laara hunda changa jawab toh
| Кайи ваари лаара хунда чанга джаваб тох
|
| Mai Delhi to Bombay to LA toh challan
| Май-Дели в Бомбей в Лос-Анджелес toh challan
|
| Matter ni karta mai kitho, Punjab toh!
| Matter ni karta mai kitho, Пенджаб то!
|
| Saariyan da pata mainu name to name
| Саариян да пата майну имя на имя
|
| Game to game
| Игра за игрой
|
| Saare saale same to same (Yeah)
| Saare saale то же самое (Да)
|
| Bane toore phirde ne door to door
| Bane toore phirde ne от двери до двери
|
| Hor to hor, kude ethe chor toh chor
| Хор к хору, куде эте чор то чор
|
| Keda tussi karde trap, keda karde ho rap
| Кеда тусси карде ловушка, кеда карде хо рэп
|
| Punjabi vich theth jeda lagda
| Пенджабский вич джеда лагда
|
| Great saale karde ne hate, nave nave teen (Hello, yeah, yeah, sun reha hai?)
| Great saale karde ne Hate, nave nave teen (Привет, да, да, солнце, реха, хай?)
|
| Loki karde chust chalakki
| Локи Карде Чуст Чалакки
|
| Mauka kadhte mauke de (Yeah)
| Mauka kadhte mauke de (Да)
|
| Munh toh saale chikke jehe te
| Munh toh saale chikke jehe te
|
| Raula paunde chauke te (Sahi gall hai bhai)
| Раула паунде чауке те (Сахи галл хай бхаи)
|
| Daaban de vich licence rakhe ne
| Daaban de vich license rakhe ne
|
| Yaar goriyan chand rakhe ne
| Яар гориян чанд ракхе не
|
| Awein ni mai jannan karda
| Awein ni mai jannan karda
|
| O kude, tera Aujla shaukeen, geeta di machine
| O kude, tera Aujla shaukeen, geeta di machine
|
| Hum asli me asli hai!
| Хам асли мне асли хай!
|
| Mitran da gangster scene, you know what I mean? | Митран да гангстерская сцена, понимаете, о чем я? |
| (Ni tenu pata hi hai)
| (Ни тену пата хай хай)
|
| Ni holi holi hojegi clean, you know what I mean? | Ни холи холи ходжеги чисто, понимаете, о чем я? |
| (Ni tenu pata hi hai)
| (Ни тену пата хай хай)
|
| Dekh kar diyan tere te yakeen
| Дех кар диян тере те якин
|
| You know what I mean? | Если вы понимаете, о чем я? |
| (Haan mainu pata hi hai)
| (Хаан майну пата хай хай)
|
| Par duniya na deve mainu jeen
| Par duniya na deve mainu jeen
|
| You know what I mean? | Если вы понимаете, о чем я? |
| (Haan mainu pata hi hai)
| (Хаан майну пата хай хай)
|
| That’s it bro!
| Вот и все, братан!
|
| You know, it’s your boy Aujla
| Знаешь, это твой мальчик Ауйла
|
| Tenu toh pata hi hai
| Tenu toh pata hi hai
|
| Proof! | Доказательство! |