| I’ve been here a time or two
| Я был здесь раз или два
|
| Nothing hit me quite like you
| Ничто не поразило меня так, как ты
|
| And I kept the words I didn’t say
| И я сохранил слова, которые не сказал
|
| 'Cause no one made me feel this way, feel this way
| Потому что никто не заставлял меня чувствовать себя так, чувствовать себя так
|
| Don’t know why, don’t know why
| Не знаю, почему, не знаю, почему
|
| I wanna tell you things that I never told anyone
| Я хочу рассказать тебе то, что никогда никому не говорил
|
| Don’t know why, don’t know why
| Не знаю, почему, не знаю, почему
|
| Just give me a reason and I
| Просто назови мне причину, и я
|
| Let you in my feelings
| Позвольте вам в моих чувствах
|
| Let you in my feelings
| Позвольте вам в моих чувствах
|
| Let you in my feelings
| Позвольте вам в моих чувствах
|
| Let you in my feelings now
| Позвольте вам в моих чувствах сейчас
|
| Don’t you ever let me down
| Ты никогда не подводил меня
|
| (Let you in my feelings)
| (Позвольте вам в моих чувствах)
|
| (Let you in my feelings)
| (Позвольте вам в моих чувствах)
|
| (Let you in my feelings)
| (Позвольте вам в моих чувствах)
|
| (Let you in my feelings now)
| (Позвольте вам в моих чувствах сейчас)
|
| (Don't you ever let me down)
| (Не подводи меня никогда)
|
| Put myself out on the line
| Поставь себя на линию
|
| I guess you had to change my mind
| Думаю, тебе пришлось передумать
|
| And i kept the words I didn’t say
| И я сохранил слова, которые не сказал
|
| 'Cause no one made me feel this way, feel this way
| Потому что никто не заставлял меня чувствовать себя так, чувствовать себя так
|
| Don’t know why, don’t know why
| Не знаю, почему, не знаю, почему
|
| I wanna tell you things that I never told anyone
| Я хочу рассказать тебе то, что никогда никому не говорил
|
| Don’t know why, don’t know why
| Не знаю, почему, не знаю, почему
|
| Just give me a reason and I
| Просто назови мне причину, и я
|
| Let you in my feelings
| Позвольте вам в моих чувствах
|
| Let you in my feelings
| Позвольте вам в моих чувствах
|
| Let you in my feelings
| Позвольте вам в моих чувствах
|
| Let you in my feelings now
| Позвольте вам в моих чувствах сейчас
|
| Don’t you ever let me down
| Ты никогда не подводил меня
|
| (Let you in my feelings)
| (Позвольте вам в моих чувствах)
|
| (Let you in my feelings)
| (Позвольте вам в моих чувствах)
|
| (Let you in my feelings)
| (Позвольте вам в моих чувствах)
|
| (Let you in my feelings now)
| (Позвольте вам в моих чувствах сейчас)
|
| (Don't you ever let me down)
| (Не подводи меня никогда)
|
| I’ll tell you my secret
| я открою тебе свой секрет
|
| Only if you’ll promise me you’ll keep it
| Только если ты пообещаешь мне, что сдержишь его
|
| 'Cause no one else can know, yeah
| Потому что никто другой не может знать, да
|
| I-I-I-I let you in my feelings now
| Я-я-я-я позволю тебе свои чувства сейчас
|
| Don’t you ever let me down
| Ты никогда не подводил меня
|
| (Let you in my feelings)
| (Позвольте вам в моих чувствах)
|
| (Let you in my feelings)
| (Позвольте вам в моих чувствах)
|
| (Let you in my feelings)
| (Позвольте вам в моих чувствах)
|
| (Let you in my feelings now)
| (Позвольте вам в моих чувствах сейчас)
|
| (Don't you ever let me down) | (Не подводи меня никогда) |