Перевод текста песни À toi - Kalash Criminel

À toi - Kalash Criminel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни À toi, исполнителя - Kalash Criminel.
Дата выпуска: 11.11.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

À toi

(оригинал)
Double X on the track, bitch
Gang, ça fait
Ne m’demande pas combien tu m’dois, tout c’qui est à moi est à toi
Violemment grandis dans l’neuf trois, t’es le chasseur ou la proie
J’ai souvent touché le fond mais c’qui m’a sauvé c'était la foi
Tout c’qui est à moi est à toi, tout c’qui est à moi est à toi
Tout c’qui est à moi est à toi, tout c’qui est à moi est à toi
Violemment grandis dans l’neuf trois, t’es le chasseur ou la proie
J’ai souvent touché le fond mais c’qui m’a sauvé c'était la foi
Tout c’qui est à moi est à toi, tout c’qui est à moi est à toi
Depuis petit, tu veilles sur moi contre le mal, le regard sournois
Et quand ça va pas, j’compte sur toi, c’est si difficile de marcher droit
J’pourrais pas t’rendre tout ce que t’as donné, dès qu’j’faute, tu fais que
d’me pardonner
T'étais là quand tout le monde m’avait abandonné et ça j’pourrais jamais
l’oublier (gang)
Sans ta présence j’serais soit mort, soit en prison (soit en prison)
Le fait d’en parler, ça m’donne des frissons (Oyoki)
Y a que toi qu’apaise mon cœur (qu'apaise mon cœur), t’es la seule personne qui
me voit en pleurs (gang)
Parfois j’suis méchant, insolent et violent mais la rue me laisse pas le choix
(sauvage)
J’ai souvent fait du mal, mais j’assume mes erreurs, j’suis qu’un homme,
qu’est-ce que tu crois?
Et des fois je me dis que je me perds, tout d’un coup j’retrouve mes repères
Heureusement que t'étais là quand j’ai perdu des êtres chers
Ne m’demande pas combien tu m’dois, tout c’qui est à moi est à toi
Violemment grandis dans l’neuf trois, t’es le chasseur ou la proie
J’ai souvent touché le fond mais c’qui m’a sauvé c'était la foi
Tout c’qui est à moi est à toi, tout c’qui est à moi est à toi
Tout c’qui est à moi est à toi, tout c’qui est à moi est à toi
Violemment grandis dans l’neuf trois, t’es le chasseur ou la proie
J’ai souvent touché le fond mais c’qui m’a sauvé c'était la foi
Tout c’qui est à moi est à toi, tout c’qui est à moi est à toi
T’es la solution à tous mes problèmes (eh, eh), tu peux pas savoir à quel point
je t’aime (eh, eh)
J’passe jamais d’l’amour à la haine, j’ai pas assez d’mots pour te décrire et
pour le dire
J’préfère écrire, papa m’a dit: «T'es la voix de la raison»
On parle de toi souvent à la maison: «Fils, tu seras pas jugé à cause de ta
couleur»
Vivre avec toi, c’est nager dans l’bonheur, tu m’donnes le sourire quand j’suis
d’mauvaise humeur
Quand tu nous appelles, le matin ou le soir, on est toujours à l’heure
Je sais que la mort est inévitable, en plus, tes choix sont inexplicables
Le pourquoi du comment m’fait péter un câble, t’es le seul, l’unique,
le véritable
On s’met à douter de toi quand la douleur est insupportable
Sur pleins de sujets, j’suis hésitant mais j’suis certain que tu es grand
Ne m’demande pas combien tu m’dois, tout c’qui est à moi est à toi
Violemment grandis dans l’neuf trois, t’es le chasseur ou la proie
J’ai souvent touché le fond mais c’qui m’a sauvé c'était la foi
Tout c’qui est à moi est à toi, tout c’qui est à moi est à toi
Tout c’qui est à moi est à toi, tout c’qui est à moi est à toi
Violemment grandis dans l’neuf trois, t’es le chasseur ou la proie
J’ai souvent touché le fond mais c’qui m’a sauvé c'était la foi
Tout c’qui est à moi est à toi, tout c’qui est à moi est à toi
(перевод)
Двойной икс на трассе, сука
Банда, это так
Не спрашивай меня, сколько ты мне должен, все, что мое, твое.
Насильно выращенный в девять три, ты охотник или добыча
Я часто достигал дна, но меня спасла вера
Все, что мое, твое, все мое, твое
Все, что мое, твое, все мое, твое
Насильно выращенный в девять три, ты охотник или добыча
Я часто достигал дна, но меня спасла вера
Все, что мое, твое, все мое, твое
С малых лет ты оберегаешь меня от злого, лукавого взгляда
И когда это не хорошо, я рассчитываю на тебя, так трудно идти прямо
Я не мог вернуть тебе все, что ты дал, как только я ошибаюсь, ты просто делаешь
простить меня
Ты был там, когда все оставили меня, и я никогда не мог
забудь (банда)
Без твоего присутствия я был бы либо мертв, либо в тюрьме (или в тюрьме)
Когда я говорю об этом, у меня мурашки по коже (Ойоки)
Ты единственный, кто успокаивает мое сердце (успокаивает мое сердце), ты единственный, кто
смотри, как я плачу (банда)
Иногда я злой, дерзкий и жестокий, но улица не оставляет мне выбора
(дикий)
Я часто ошибался, но я допускаю свои ошибки, я всего лишь человек,
что ты думаешь?
И иногда я говорю себе, что я теряюсь, вдруг я сориентируюсь
К счастью, ты был рядом, когда я терял близких.
Не спрашивай меня, сколько ты мне должен, все, что мое, твое.
Насильно выращенный в девять три, ты охотник или добыча
Я часто достигал дна, но меня спасла вера
Все, что мое, твое, все мое, твое
Все, что мое, твое, все мое, твое
Насильно выращенный в девять три, ты охотник или добыча
Я часто достигал дна, но меня спасла вера
Все, что мое, твое, все мое, твое
Ты решение всех моих проблем (да, да), ты не можешь знать, насколько
Я люблю тебя (а, а)
Я никогда не перехожу от любви к ненависти, мне не хватает слов, чтобы описать тебя и
сказать это
Я предпочитаю писать, папа сказал мне: "Ты голос разума"
Мы часто говорим о тебе дома: «Сынок, тебя не осудят за то, что ты
цвет"
Жить с тобой - это купаться в счастье, ты даришь мне улыбку, когда я
в плохом настроении
Когда вы звоните нам, утром или вечером, мы всегда вовремя
Я знаю, что смерть неизбежна, плюс твой выбор необъясним
Почему, как меня пугает, ты единственный, единственный,
верно
Мы начинаем сомневаться в тебе, когда боль невыносима
По многим вопросам я сомневаюсь, но я уверен, что ты молодец.
Не спрашивай меня, сколько ты мне должен, все, что мое, твое.
Насильно выращенный в девять три, ты охотник или добыча
Я часто достигал дна, но меня спасла вера
Все, что мое, твое, все мое, твое
Все, что мое, твое, все мое, твое
Насильно выращенный в девять три, ты охотник или добыча
Я часто достигал дна, но меня спасла вера
Все, что мое, твое, все мое, твое
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Josky 2021
Iilaa Alliqa 2021
Tarifs 2021
Arrêt du cœur ft. Kaaris 2016
Street Fight ft. Tovaritch 2021
Une bonne santé et grave des lards 2024
ENCORE LES PROBLÈMES ft. Freeze Corleone 2024
T'ES PAS D'LA FAMILLE 2024
Euphorie 2017
AMI(E) NOIR(E) 2024
Weiß maskiert ft. Kalash Criminel 2018
Doute 2021
But en or ft. DAMSO 2021
LE RECRUTEMENT DE BEN LADEN 2024
La Sacem de Florent Pagny 2019
Bling Bling ft. Kalash Criminel, Sofiane 2017
Sauvagerie 2 2016
Insta Twitter 2021
O.G Thug 2021
YES YES YES 2024

Тексты песен исполнителя: Kalash Criminel