| Does anybody know what happened to yesterday?
| Кто-нибудь знает, что случилось вчера?
|
| It was gone before 11
| Его не было до 11
|
| And I’m not one to complain, but
| И я не из тех, кто жалуется, но
|
| It’s a whole lot of waste
| Это много отходов
|
| Does anybody know what happened to yesterday?
| Кто-нибудь знает, что случилось вчера?
|
| It was gone before I noticed
| Он исчез, прежде чем я заметил
|
| And I’m not much for charades, so
| И я не очень люблю шарады, так что
|
| How I lie by the day
| Как я лгу по дням
|
| Oh, bring on the sun
| О, принесите солнце
|
| Bring on the sun
| Принесите солнце
|
| Bring on the sun
| Принесите солнце
|
| Mother up from here on
| Мать отсюда
|
| Out of this bog
| Из этого болота
|
| Out of this drunkcation
| Из этого пьянства
|
| Does anybody know how to make the most of it?
| Кто-нибудь знает, как извлечь из этого максимальную пользу?
|
| Every hour passing by
| Каждый час проходит мимо
|
| Why does it scare me to live near
| Почему мне страшно жить рядом
|
| As much as expire
| Срок действия истекает
|
| Does anybody know what happens to the hearts of hope?
| Кто-нибудь знает, что происходит с сердцами надежды?
|
| Why they judging' up each morning?
| Почему они осуждают каждое утро?
|
| Still, I dare brave outside, just
| Тем не менее, я осмеливаюсь выходить на улицу, просто
|
| To feel proof I’m alive
| Чтобы почувствовать доказательство того, что я жив
|
| Oh, bring on the sun
| О, принесите солнце
|
| Bring on the sun
| Принесите солнце
|
| Bring on the sun
| Принесите солнце
|
| Mother up from here on
| Мать отсюда
|
| Out of this bog
| Из этого болота
|
| Out of this drunkcation
| Из этого пьянства
|
| Oh, bring on the sun
| О, принесите солнце
|
| Bring on the sun
| Принесите солнце
|
| Bring on the sun
| Принесите солнце
|
| Mother up from here on
| Мать отсюда
|
| Out of this bog
| Из этого болота
|
| Out of this drunkcation | Из этого пьянства |