| Étrange voyageur, je répète les mêmes erreurs
| Странный путник, повторяю те же ошибки
|
| Bioniques sont mes adducteurs, char soviétique à la place du cœur
| Бионика - мои приводящие мышцы, советский танк вместо сердца
|
| J’ai arpenté à travers le rire des hyènes en train d’enfanter
| Я шагал сквозь смех рожающих гиен
|
| Jusqu'à ce que la lune décroit pour me faire un berceau argenté
| Пока луна не убывает, чтобы сделать меня серебряной кроваткой
|
| Stigmates sur mes phalanges, sous ma barbe de Mollah
| Стигмы на костяшках пальцев, под бородой муллы
|
| Primate je ne me mélange pas parce que j’ai l’Ebola
| Примат, я не смешиваю, потому что у меня лихорадка Эбола
|
| 9 millimètres nous sépare, 9 millimètres du trépas
| 9 миллиметров отделяет нас, 9 миллиметров от смерти
|
| Le ciel l’a déjà cartographié mais le chemin ne le sait pas
| Небо уже нанесло его на карту, но пути не знает
|
| La naissance du mal, ou la mort d’un amour
| Рождение зла, или смерть любви
|
| J’ai fait mon choix avant que la nuit dévore le jour
| Я сделал свой выбор до того, как ночь поглотит день
|
| Entre bruit et halo, et silence des agneaux
| Между шумом и ореолом и молчанием ягнят
|
| J’veux pas les billes, j’veux les calots, comme E.T. j’leur dis «allô allô»
| Я не хочу мячей, я хочу кепки, как инопланетянин, я говорю им "привет, привет"
|
| Je ne suis qu’un voyageur
| я просто путешественник
|
| Je ne suis que de passage ici bas
| Я только проезжаю здесь
|
| Je ne crains que le Créateur
| Я боюсь только Творца
|
| Je tire leçons de mes erreurs pour qu’elles ne se reproduisent pas
| Я учусь на своих ошибках, чтобы они не повторялись
|
| Je n’suis qu’un homme, aucun n’homme n’est parfait
| Я просто мужчина, ни один мужчина не совершенен
|
| Je laisse les gens parler, Dieu me jugera
| Я позволяю людям говорить, Бог меня осудит
|
| Je n’suis qu’un homme, aucun n’homme n’est parfait
| Я просто мужчина, ни один мужчина не совершенен
|
| Je sais où je vais tant que les miens sont fiers de moi
| Я знаю, куда иду, пока мой народ гордится мной.
|
| Inhumé je peux plus le nier, j’ai vu le monde j’ai halluciné
| Похоронен, я больше не могу отрицать, я видел мир, в котором я галлюцинировал
|
| Dieu nous donne la viande et le Sheitan est le cuisinier
| Бог дает нам мясо, а шейтан готовит
|
| La haine est coincée dans mes tripes comme l’interrupteur de la chaise
| Ненависть застряла у меня в животе, как переключатель в кресле.
|
| électrique
| электрический
|
| Des ronds dans leur tête, *click* des figures géométriques-métriques
| Круги в головах, *клик* геометрически-метрические фигуры
|
| Au départ nulle part, j’suis au sous-sol pas d’bol
| Поначалу нигде, я в подвале без чаши
|
| On me voit partout et les boussoles s’affolent
| Меня везде видят и компасы сходят с ума
|
| Des kils dans la soute, tout c’qui nous plait dérange
| Килс в трюме, все, что нам нравится, тревожит
|
| Tu sais qu’on mourra tous avant qu’il y ait des croûtes sur les plaies des anges
| Ты знаешь, что мы все умрем, прежде чем на ангельских ранах появятся струпья.
|
| Gros joint en première classe, décisives sont mes passes
| Большая печать в первом классе, решающие мои передачи
|
| Des ogives sur mes traces, j’récidive j’suis néfaste
| Боеголовки в моих следах, я повторно обижаюсь, я вреден
|
| J’roule un teh, j’suis des vôtres, déter' pour les nôtres
| Я катаюсь, я один из вас, определите' для наших
|
| Toujours à l’aube d’une guerre, j’suis toujours à la veille d’une autre
| Всегда на пороге одной войны, я всегда накануне другой
|
| Je ne suis qu’un voyageur
| я просто путешественник
|
| Je ne suis que de passage ici bas
| Я только проезжаю здесь
|
| Je ne crains que le Créateur
| Я боюсь только Творца
|
| Je tire leçons de mes erreurs pour qu’elles ne se reproduisent pas
| Я учусь на своих ошибках, чтобы они не повторялись
|
| Je n’suis qu’un homme, aucun n’homme n’est parfait
| Я просто мужчина, ни один мужчина не совершенен
|
| Je laisse les gens parler, Dieu me jugera
| Я позволяю людям говорить, Бог меня осудит
|
| Je n’suis qu’un homme, aucun n’homme n’est parfait
| Я просто мужчина, ни один мужчина не совершенен
|
| Je sais où je vais tant que les miens sont fiers de moi | Я знаю, куда иду, пока мой народ гордится мной. |