Перевод текста песни L'Amour dans la Rue - K

L'Amour dans la Rue - K
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'Amour dans la Rue , исполнителя -K
В жанре:Шансон
Дата выпуска:09.03.2008
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

L'Amour dans la Rue (оригинал)L'Amour dans la Rue (перевод)
J’voudrais faire l’amour avec toi Я хотел бы заняться с тобой любовью
J’voudrais m’emmêler dans tes bras Я хотел бы запутаться в твоих руках
J’voudrais me soûler à ta joie Я хотел бы напиться от твоей радости
J’voudrais faire la paix avec moi Я хотел бы помириться со мной
J’voudrais faire l’amour avec toi Я хотел бы заняться с тобой любовью
Seulement voila toi t’es pas la Только вот ты, тебя там нет
Alors j' me dis j' vais faire comme sa Поэтому я говорю себе, что сделаю это
Moi j’ai qu'à faire l’amour sans toi Я просто должен заниматься любовью без тебя
Et j’essaie l’amour dans la rue И я пытаюсь любить на улице
J’essais l’amour avec la vue Я пытаюсь любить взглядом
J’essais j’amour avec les mots я стараюсь я люблю словами
Pour le vieux Mr des journaux Для старого мистера газет
On dirait qu’il ne me comprend pas Похоже, он меня не понимает
Il me rend ma monnaies comme sa Он возвращает мне сдачу вот так
On dirait qu’on n’existe pas Похоже, нас не существует
«Hé, Monsieur, regardez c’est moi!» — Эй, сэр, смотрите, это я!
J’voudrais faire l’amour avec toi Я хотел бы заняться с тобой любовью
J’voudrais m’emmêler dans tes bras Я хотел бы запутаться в твоих руках
J’voudrais me soûler à ta joie Я хотел бы напиться от твоей радости
J’voudrais faire la paix avec moi Я хотел бы помириться со мной
J’voudrais faire l’amour avec toi Я хотел бы заняться с тобой любовью
Seulement voila toi t’es pas la Только вот ты, тебя там нет
Alors j' me dis j' vais faire comme sa Поэтому я говорю себе, что сделаю это
Moi j’ai qu'à faire l’amour sans toi Я просто должен заниматься любовью без тебя
Et je fais l’amour dans la rue И я занимаюсь любовью на улице
Je fais l’amour avec la vue Я занимаюсь любовью с видом
Je fais l’amour avec les mots Я занимаюсь любовью словами
Pour les arbres et pour les oiseaux Для деревьев и для птиц
On dirait qu’ils me comprennent eux Кажется, они меня понимают
On dirait qu’ils répondent un peu вроде немного отвечают
On dirait qu’on va où on veut Похоже, мы идем туда, куда хотим
hé ta vue comme le ciel et bleu, bleu, bleu, bleu, эй твой взгляд как небо и голубое, голубое, голубое, голубое,
Et je fais l’amour dans la rue И я занимаюсь любовью на улице
Je fais l’amour avec la vue Я занимаюсь любовью с видом
Je fais l’amour avec les mots Я занимаюсь любовью словами
Pour les arbres et pour les oiseaux Для деревьев и для птиц
Et puis même quand y a de l’orage И тогда, даже когда будет шторм
quand c’est tout gris когда все серое
qu’on a la rage что у нас есть ярость
Et même quand partout y pleut И даже когда везде идет дождь
Moi je crois qu’on est où on veut Я верю, что мы там, где хотим
Je fais l’amour avec toi я занимаюсь с тобой любовью
Je m’emmêle dans tes bras Я запутался в твоих руках
Je me soûle avec ta joie Я опьянею от твоей радости
Et je fais la paix avec moi И я мирюсь со мной
Et on fait l’amour dans la rue И мы занимаемся любовью на улице
On fait l’amour avec la vue Мы занимаемся любовью со зрением
On fait l’amour avec les mots Мы занимаемся любовью словами
Pour les arbres et pour les oiseaux Для деревьев и для птиц
Et voilà!И вот!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: