| Eh, eh, eh
| Эх, эх, эх
|
| Eh, yeah
| Эх, да
|
| Eh
| Эх
|
| I just put one in the air
| Я просто поднял один в воздух
|
| Think I might roll up again
| Думаю, я могу снова свернуть
|
| Can’t get too close to the sun
| Не могу подойти слишком близко к солнцу
|
| Burn out like Icarus did
| Сгореть, как Икар
|
| They tell me «stay on the ground»
| Мне говорят «остаться на земле»
|
| I tell 'em «it is what it is»
| Я говорю им «это то, что есть»
|
| Applyin' pressure like a vice-grip
| Применяя давление, как тиски
|
| I don’t think they finna like this
| Я не думаю, что им это понравится
|
| This that shit that make them sober up
| Это то дерьмо, которое заставляет их протрезветь
|
| This the terradome
| Это террадом
|
| This a cobra-clutch
| Это сцепление кобры
|
| This an upper-cut
| Это апперкот
|
| This that rapid-fire
| Это скорострельность
|
| Don’t get caught in the middle
| Не попадайтесь посередине
|
| The writin’s on the wall, this shit ain’t a riddle
| Надпись на стене, это дерьмо не загадка
|
| So who’s involved if I cannot tell the difference
| Итак, кто участвует, если я не могу отличить
|
| If time is money then you should pay attention
| Если время - деньги, то вам следует обратить внимание
|
| I’m trying to elevate a couple of inches
| Я пытаюсь подняться на пару дюймов
|
| I’m tryin' to be more than just out here existin'
| Я пытаюсь быть чем-то большим, чем просто существующим здесь,
|
| They say it’s a waste when my pace is consistent
| Они говорят, что это пустая трата времени, когда мой темп постоянен.
|
| I been face to face with the demons I lived with
| Я был лицом к лицу с демонами, с которыми жил
|
| The star of the show but my light isn’t dim-lit
| Звезда шоу, но мой свет не тусклый
|
| You can’t compete when your shit incandescent
| Вы не можете конкурировать, когда ваше дерьмо раскалено
|
| I’ll give you a minute, a second, to get the message
| Я дам вам минуту, секунду, чтобы получить сообщение
|
| When you’re ready, I’ll wait
| Когда ты будешь готов, я подожду
|
| Movin' at 100 miles an hour, full speed
| Двигаюсь со скоростью 100 миль в час, на полной скорости
|
| Like I’m on the highway
| Как будто я на шоссе
|
| Out of sight, out of mind
| С глаз долой, из сердца вон
|
| You know I been in the zone, in a different mind state
| Вы знаете, я был в зоне, в другом состоянии ума
|
| I put everything on the line, so in time
| Я поставил все на кон, поэтому вовремя
|
| And I’m hopin' that it really all-
| И я надеюсь, что это действительно все-
|
| I just put one in the air
| Я просто поднял один в воздух
|
| Think I might roll up again
| Думаю, я могу снова свернуть
|
| Can’t get too close to the sun
| Не могу подойти слишком близко к солнцу
|
| Burn out like Icarus did
| Сгореть, как Икар
|
| They tell me «stay on the ground»
| Мне говорят «остаться на земле»
|
| I tell 'em «it is what it is»
| Я говорю им «это то, что есть»
|
| I got my head in the clouds
| Я витаю в облаках
|
| There’s no comin' down from up here, yeah
| Отсюда не спуститься, да
|
| I just put one in the air
| Я просто поднял один в воздух
|
| Think I might roll up again
| Думаю, я могу снова свернуть
|
| Can’t get too close to the sun
| Не могу подойти слишком близко к солнцу
|
| Burn out like Icarus did
| Сгореть, как Икар
|
| They tell me «stay on the ground»
| Мне говорят «остаться на земле»
|
| I tell 'em «it is what it is»
| Я говорю им «это то, что есть»
|
| I got my head in the clouds
| Я витаю в облаках
|
| There’s no comin' down from up here | Отсюда нельзя спускаться |