| How many times will they tell me «no»?
| Сколько раз мне скажут «нет»?
|
| How many times will they shoot me down and close the door?
| Сколько раз они будут стрелять в меня и закрывать дверь?
|
| How many times
| Сколько раз
|
| How many times will a nigga fail?
| Сколько раз ниггер потерпит неудачу?
|
| How many times have you slipped 'fore you finally prevailed?
| Сколько раз вы поскользнулись, прежде чем, наконец, победили?
|
| How many times
| Сколько раз
|
| How many times will you persevere?
| Сколько раз ты будешь упорствовать?
|
| How many times will you keep faith in the process when it isn’t clear?
| Сколько раз вы будете верить в процесс, когда он не ясен?
|
| How many times must you fight your fears?
| Сколько раз вы должны бороться со своими страхами?
|
| How many time will you get up when you fall?
| Сколько раз ты встанешь, когда упадешь?
|
| Are you still here?
| Ты все еще здесь?
|
| What’s clear to you ain’t clear to me, that’s just a misconception
| То, что ясно вам, не ясно мне, это просто заблуждение
|
| Yeah, I may have fallen, I may have stumbled but I learned my lesson
| Да, возможно, я упал, возможно, я споткнулся, но я усвоил урок
|
| The gift of life, boy, ain’t it nice?
| Дар жизни, мальчик, разве это не мило?
|
| Yeah, this shit a blessing
| Да, это дерьмо благословение
|
| The pressure builds the way I can’t take it, I must confess it
| Давление нарастает так, что я не могу этого вынести, я должен признаться в этом
|
| If it ain’t for me then I’m never stressin'
| Если это не для меня, то я никогда не напрягаюсь
|
| Tryna set my plan in stone, they wanna Etch-A-Sketch it
| Пытаюсь уложить мой план в камне, они хотят его вытравить-набросать.
|
| To each their own, I rather roam, I’m resettin' the sentence
| Каждому свое, я скорее брожу, я переустанавливаю приговор
|
| Adjust the view, my shit’s construed, they aloof to the message
| Отрегулируйте вид, мое дерьмо истолковано, они в стороне от сообщения
|
| May have been low, may have been down, but I never been out
| Может быть, было низко, может быть, было плохо, но я никогда не выходил
|
| Carry the load, breakin' the mold in the midst of a drought
| Нести груз, ломая плесень посреди засухи
|
| Don’t take that much for me to see what you niggas about
| Не берите так много, чтобы я увидел, о чем вы, ниггеры
|
| I said I refuse to be consumed by the hate and the doubt
| Я сказал, что отказываюсь быть поглощенным ненавистью и сомнением
|
| Nigga, ah
| Ниггер, ах
|
| How many times will they tell me «no»?
| Сколько раз мне скажут «нет»?
|
| How many times will they shoot me down and close the door?
| Сколько раз они будут стрелять в меня и закрывать дверь?
|
| How many times
| Сколько раз
|
| How many times will a nigga fail?
| Сколько раз ниггер потерпит неудачу?
|
| How many times have you slipped 'fore you finally prevailed?
| Сколько раз вы поскользнулись, прежде чем, наконец, победили?
|
| How many times
| Сколько раз
|
| How many times will you persevere?
| Сколько раз ты будешь упорствовать?
|
| How many times will you keep faith in the process when it isn’t clear?
| Сколько раз вы будете верить в процесс, когда он не ясен?
|
| How many times must you fight your fears?
| Сколько раз вы должны бороться со своими страхами?
|
| How many time will you get up when you fall?
| Сколько раз ты встанешь, когда упадешь?
|
| Are you still here?
| Ты все еще здесь?
|
| We so high that we can’t come down
| Мы так высоко, что не можем спуститься
|
| Don’t look down
| Не смотри вниз
|
| Won’t come down
| Не сойдет
|
| We so high that we can’t come down
| Мы так высоко, что не можем спуститься
|
| Don’t look down
| Не смотри вниз
|
| Won’t come down
| Не сойдет
|
| All that I see is these vices
| Все, что я вижу, это эти пороки
|
| Niggas pretend to be righteous
| Ниггеры притворяются праведниками
|
| Hard to survive in this climate
| Трудно выжить в этом климате
|
| But your senses is heightened
| Но ваши чувства обострены
|
| Tryin' my best to enlighten
| Стараюсь изо всех сил просветить
|
| But first, I humble myself
| Но сначала я смиряюсь
|
| Gotta put my pride to the side and let it just fall by my waist
| Должен отложить свою гордость в сторону и позволить ей просто упасть на мою талию
|
| I might fall flat on my face
| Я могу упасть на лицо
|
| I know that bitter taste
| Я знаю этот горький вкус
|
| I’m out here tryna keep my faith like a Latter Day Saint
| Я здесь, пытаюсь сохранить свою веру, как Святой последних дней
|
| I use they words as motivation when they tell me I can’t
| Я использую их слова как мотивацию, когда они говорят мне, что я не могу
|
| Outside the box, the way I think
| Нестандартно, как я думаю
|
| Refuse to give in or quit
| Отказаться сдаться или уйти
|
| Yeah I can’t
| Да, я не могу
|
| How many times will they tell me «no»?
| Сколько раз мне скажут «нет»?
|
| How many times will they shoot me down and close the door?
| Сколько раз они будут стрелять в меня и закрывать дверь?
|
| How many times
| Сколько раз
|
| How many times will a nigga fail?
| Сколько раз ниггер потерпит неудачу?
|
| How many times have you slipped 'fore you finally prevailed?
| Сколько раз вы поскользнулись, прежде чем, наконец, победили?
|
| How many times
| Сколько раз
|
| How many times will you persevere?
| Сколько раз ты будешь упорствовать?
|
| How many times will you keep faith in the process when it isn’t clear?
| Сколько раз вы будете верить в процесс, когда он не ясен?
|
| How many times must you fight your fears?
| Сколько раз вы должны бороться со своими страхами?
|
| How many time will you get up when you fall?
| Сколько раз ты встанешь, когда упадешь?
|
| Are you still here? | Ты все еще здесь? |