| Take your time and don’t move too fast
| Не торопитесь и не двигайтесь слишком быстро
|
| The last thing you wanna do is rush and make a mistake
| Последнее, что вы хотите сделать, это спешить и совершить ошибку
|
| All of this is patience, I’m learning through trial and error
| Все это терпение, я учусь методом проб и ошибок
|
| Call it like I see it, might disconnect with this era
| Назовите это так, как я это вижу, может отсоединиться от этой эпохи
|
| Servin' you this smooth sound, jazz more better
| Служу вам этот гладкий звук, джаз еще лучше
|
| Look, now put your money where your mouth is, yeah
| Слушай, теперь положи свои деньги туда, где у тебя рот, да
|
| I’m partially surprised that you would even doubt this shit
| Я частично удивлен, что ты вообще сомневаешься в этом дерьме
|
| I tone it down and change my style so you could hear me clear
| Я снижаю тон и меняю свой стиль, чтобы вы могли слышать меня четко
|
| You know I been on this steady mission
| Вы знаете, я был на этой постоянной миссии
|
| Not missin' to step my
| Не пропустите шаг мой
|
| I left for the right reasons
| Я ушел по правильным причинам
|
| While y’all changing like seasons
| Пока вы меняетесь, как времена года
|
| I feel like they won’t get it
| Я чувствую, что они этого не поймут
|
| My tempo to slow down
| Мой темп замедлить
|
| But I’m still the same, dog
| Но я все тот же, собака
|
| I refuse to change up
| Я отказываюсь переодеваться
|
| So don’t interrupt me, no
| Так что не перебивай меня, нет
|
| I’m not adjustin', nah
| Я не приспосабливаюсь, нет
|
| Look, I’m on my last leg just let me cross the finish line
| Слушай, я на последнем этапе, просто дай мне пересечь финишную черту
|
| Thirty right around the corner for me
| Тридцать прямо за углом для меня
|
| You know I like it raw, baby, ODB
| Ты знаешь, мне нравится сырое, детка, ОДБ
|
| Like sushi please
| Как суши, пожалуйста
|
| No woe is me
| Не горе мне
|
| I mostly be
| в основном я
|
| Silent than a motherfucker
| Тихий, чем ублюдок
|
| Keep it to myself
| Держи это при себе
|
| You niggas wildin' in this motherfucker
| Вы, ниггеры, сходите с ума по этому ублюдку
|
| Backup in this bitch
| Резервное копирование в этой суке
|
| And I got something to say, though
| И мне есть что сказать, хотя
|
| No hable Ingles, like Pesos
| Нет хороших английских, таких как песо
|
| Through work think can afford the image
| Через работу думаю может позволить себе изображение
|
| Words to listen, they consume this
| Слова, чтобы слушать, они потребляют это
|
| From the womb to the tomb
| Из чрева в могилу
|
| I’ll forever be
| я навсегда буду
|
| Chefin' up this poetry
| Готовь эту поэзию
|
| My haiku’s are a masterpiece
| Мои хайку – шедевр
|
| This bastard be off in his own world
| Этот ублюдок ушел в свой собственный мир
|
| Just call me
| Просто позвоните мне
|
| I just need it with me now
| Мне просто нужно это со мной сейчас
|
| Cause life is a struggle and shit I’m just tryin' to figure out
| Потому что жизнь - это борьба и дерьмо, которое я просто пытаюсь понять
|
| All I need, no more or less
| Все, что мне нужно, не больше и не меньше
|
| Enough, I’m blessed
| Достаточно, я благословлен
|
| Praise to the most high for all I’ve taken for granted
| Хвала самому высокому за все, что я принял как должное
|
| Lawd
| Лоуд
|
| I think 'bout you daily
| Я думаю о тебе каждый день
|
| I think 'bout you daily
| Я думаю о тебе каждый день
|
| I think 'bout you, no
| Я думаю о тебе, нет
|
| I think 'bout you
| я думаю о тебе
|
| I can’t get you off of my mind
| Я не могу выбросить тебя из головы
|
| I think 'bout you daily
| Я думаю о тебе каждый день
|
| I think 'bout you daily
| Я думаю о тебе каждый день
|
| I think 'bout you, no
| Я думаю о тебе, нет
|
| I think 'bout you
| я думаю о тебе
|
| I can’t get you off of my mind
| Я не могу выбросить тебя из головы
|
| I been waitin' my whole life for this shit
| Я ждал всю свою жизнь этого дерьма
|
| Yeah, put me on a platform
| Да, поставь меня на платформу
|
| I don’t fit the bad form
| Я не подхожу под плохую форму
|
| Make it feel alive, I don’t quit
| Заставь его чувствовать себя живым, я не ухожу
|
| You should get a passport
| Вы должны получить паспорт
|
| We don’t live the same, nah
| Мы не живем одинаково, нет
|
| You don’t got a lane, what you mad for
| У тебя нет полосы, на что ты злишься
|
| Bout to go insane, I am that bored
| Сойти с ума, мне так скучно
|
| All up in your brain pushin' fast forward
| Все в вашем мозгу быстро продвигается вперед
|
| All up in the game, call it backboard
| Все в игре, назовите это щитом
|
| I don’t have the time for this shit
| У меня нет времени на это дерьмо
|
| I don’t got a bag big enough to fit
| У меня нет достаточно большой сумки, чтобы поместиться
|
| All these sad songs
| Все эти грустные песни
|
| Get your back blown
| Получите вашу спину взорван
|
| That’s a heavy burden
| Это тяжелое бремя
|
| That’s a whole lot that they don’t see
| Они много чего не видят
|
| The whole problem
| Вся проблема
|
| They just wanna feel a bit
| Они просто хотят немного почувствовать
|
| And I think its about time, I admit it
| И я думаю, что пришло время, я признаю это
|
| I ain’t felt the light in a minute
| Я не почувствовал света через минуту
|
| Imma take the blame you should do the same
| Я возьму на себя вину, ты должен сделать то же самое
|
| We can still remain on the grind
| Мы все еще можем оставаться в строю
|
| Til the time we finish
| Пока мы не закончим
|
| I think 'bout you daily
| Я думаю о тебе каждый день
|
| I think 'bout you daily
| Я думаю о тебе каждый день
|
| I think 'bout you, no
| Я думаю о тебе, нет
|
| I think 'bout you
| я думаю о тебе
|
| I can’t get you off of my mind
| Я не могу выбросить тебя из головы
|
| I think 'bout you daily
| Я думаю о тебе каждый день
|
| I think 'bout you daily
| Я думаю о тебе каждый день
|
| I think 'bout you, no
| Я думаю о тебе, нет
|
| I think 'bout you
| я думаю о тебе
|
| I can’t get you off of my mind | Я не могу выбросить тебя из головы |