Перевод текста песни K Sera Sera - Justin Warfield

K Sera Sera - Justin Warfield
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни K Sera Sera , исполнителя -Justin Warfield
Песня из альбома: My Field Trip To Planet 9
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:21.11.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Warner

Выберите на какой язык перевести:

K Sera Sera (оригинал)К Будет Будет (перевод)
Uhh!Ух!
Check it out, yo;Проверьте это, йоу;
it’s called, uh, well, uh это называется, ну, ну
«K Sera Sera,» whatever will be will be «К Сера Сера», что будет, то будет
And the track is kinda in there, so lemme bust a li’l И трек вроде как там, так что дай мне немного разориться
A li’l rhyme… Маленькая рифма…
Check it out on the one, two, three… Проверьте это на раз, два, три…
Standin' 5'11″, and I’m almost 6 feet Стою 5 футов 11 дюймов, а я почти 6 футов
18 years old, rock a new beat 18 лет, качайте новый бит
Got no nickname, stay the cool sane У меня нет прозвища, оставайся крутым в здравом уме
Kick the same rhymes, play the same games Ударьте те же рифмы, играйте в те же игры
To watch my back, but ain’t no vics here Смотреть мне в спину, но здесь нет жертв
Bring in the new--that tune was last year Принесите новую - эта мелодия была в прошлом году
In strode the baby brother, comin' from the mind school В походе младший брат, идущий из школы ума
Flow from blue Bic, and paper’s wide-ruled Поток из синего Бика и бумаги в широкую линейку
If I had a penny for every note that I played Если бы у меня была копейка за каждую сыгранную ноту
Or if I had a dollar for every bar I create Или если бы у меня был доллар за каждый бар, который я создаю
I guess that I would reckon, «By golly, I’m gettin' paid» Думаю, я бы подумал: «Ей-богу, мне платят»
Or better yet, «I reckon it’s time to be gettin' paid!» Или еще лучше: «Думаю, пора получать деньги!»
So I sit and think, «Well, should I pull my Plan 9?» Вот сижу и думаю: «Ну что, тянуть свой План 9?»
I’ll leave it up to the powers and the stars Я оставлю это силам и звездам
Since I’m from the cosmos of another planet, see Поскольку я из космоса другой планеты, см.
I believe my karma will guide me to my destiny Я верю, что моя карма приведет меня к моей судьбе
So I flow, not on the rhymes Так что я теку, не на рифмах
But related to my shade of mind, or, rather, vibes Но связанный с моим оттенком ума, вернее, флюидами
Que sera sera, what will be will be Que sera sera, что будет, то будет
Whatever’s kinda clever, what the future holds for me Что бы ни было умного, что ждет меня в будущем
I guess it’s just a thought, though my mind is kinda hazy Я думаю, это просто мысль, хотя мой разум немного затуманен
My name is Justin, baby Меня зовут Джастин, детка
I got my skullcap on, then the flow from my mind starts Я надел тюбетейку, тогда поток из моего разума начинается
As I rip for days from the land of the mic arts Поскольку я вырываюсь на несколько дней из страны микрофонного искусства
Cream of the crop, a cool, blue beatnik Лучшие из лучших, крутой синий битник
Blessed with the gift, and now it’s time to kick the ill shit Благословен подарком, и теперь пришло время надрать дерьмо
Love to eat the scallops, and quit with the doo-doo raps Любите есть гребешки и бросайте ду-ду-рэпы
Stay away from ill crack, listen to the Fatback Держитесь подальше от крэка, слушайте Fatback
Smooth on a rough track, time to catch a catnap Плавно на неровной трассе, пора вздремнуть
If you are my brother, I’ll be sure to give you much dap Если ты мой брат, я обязательно дам тебе много dap
Ya bound to get your head smacked, if you try to illjack Я обязан получить удар по голове, если вы попытаетесь illjack
Get your kit from Acme, set yourself an ill trap Получите свой комплект от Acme, устройте себе ловушку
I used to talk of vickin', would step and finger-lickin' Раньше я говорил о викине, шагал и облизывал пальцы
But now my mic endeavors have improved over time Но теперь мои усилия по микрофону со временем улучшились.
Oh yeah, I’m still the same brother who has got to pickin' О да, я все тот же брат, который должен собирать
So listen to the moody groove, piano, and the vibes Так что слушайте угрюмый грув, фортепиано и вибрации
Ahh, and ya don’t stop.Ааа, и ты не останавливайся.
Yeah, ya know, yeah Да, ты знаешь, да
And we the sure shit, guaranteed to be the ultimate И мы верное дерьмо, гарантированно окончательный
Ya got to keep it on to the break-of-dawn Я должен держать его до рассвета
To the rhythm, y’all, ya don’t stop В ритме, вы все, не останавливайтесь
And ya don’t quit, ya don’t stop И ты не уходи, ты не останавливайся
Ya gotta keep on, keep the flow on Я должен продолжать, держать поток.
And, baby, ya know you and the rhythm is always on И, детка, ты знаешь, и ритм всегда включен
And I’m out…И я вышел…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: