| Pleasure x Newjack x Civilization (WWW) (оригинал) | Pleasure x Newjack x Civilization (WWW) (перевод) |
|---|---|
| By the laws of attraction | По законам притяжения |
| And the rules of the game | И правила игры |
| (Figure it out) | (Разберись) |
| There’s a chemical reaction | Идет химическая реакция |
| Between pleasure and pain | Между удовольствием и болью |
| Use imagination | Используйте воображение |
| As a destination | Как пункт назначения |
| Use imagination | Используйте воображение |
| As a destination | Как пункт назначения |
| Use imagination | Используйте воображение |
| As a destination | Как пункт назначения |
| And come closer | И подойти ближе |
| Forever be | Навсегда быть |
| Closer | Ближе |
| Closer for there to be | Ближе, чтобы быть |
| Pleasure | Удовольствие |
| Closer | Ближе |
| Forever be | Навсегда быть |
| Is there more to seduction? | Есть ли что-то еще в соблазнении? |
| Is it wrong? | Это неправильно? |
| Is it vain? | Это напрасно? |
| (Figure it out) | (Разберись) |
| Is it love or easy action? | Это любовь или легкое действие? |
| Is it all just the same? | Все так же? |
| Use imagination | Используйте воображение |
| As a destination | Как пункт назначения |
| Use imagination | Используйте воображение |
| As a destination | Как пункт назначения |
| Use imagination | Используйте воображение |
| As a destination | Как пункт назначения |
| And come closer | И подойти ближе |
| Forever be | Навсегда быть |
| Closer | Ближе |
| Closer for there to be | Ближе, чтобы быть |
| Pleasure | Удовольствие |
| Closer | Ближе |
| Forever be | Навсегда быть |
| Closer | Ближе |
| Closer for there to be | Ближе, чтобы быть |
| Pleasure | Удовольствие |
| Closer | Ближе |
| Forever be | Навсегда быть |
| Use imagination | Используйте воображение |
| As a destination | Как пункт назначения |
| Use imagination | Используйте воображение |
| As a destination | Как пункт назначения |
| Use imagination | Используйте воображение |
| As a destination | Как пункт назначения |
| Use imagination | Используйте воображение |
| As a destination | Как пункт назначения |
| Use imagination | Используйте воображение |
| As a destination | Как пункт назначения |
| Use imagination | Используйте воображение |
| As a destination | Как пункт назначения |
| 'Long as long as you believe | «До тех пор, пока вы верите |
| Then you hold the key | Затем вы держите ключ |
| Use imagination | Используйте воображение |
| And arrive | И прибыть |
| Use imagination | Используйте воображение |
| As a destination | Как пункт назначения |
| Use imagination | Используйте воображение |
| As a destination | Как пункт назначения |
| 'Long as long as you believe | «До тех пор, пока вы верите |
| Then you hold the key | Затем вы держите ключ |
| Use imagination | Используйте воображение |
| And arrive | И прибыть |
| The beating of a million drums | Стук миллионов барабанов |
| The fire of a million guns | Огонь миллиона орудий |
| The mother of a million sons | Мать миллиона сыновей |
| Civilization | Цивилизация |
| The beating of a million drums | Стук миллионов барабанов |
| The fire of a million guns | Огонь миллиона орудий |
| The mother of a million sons | Мать миллиона сыновей |
| Civilization | Цивилизация |
