Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fire, исполнителя - Justice.
Дата выпуска: 17.11.2016
Язык песни: Английский
Fire(оригинал) |
Love has made me reason |
Love has made me seasoned |
It’s a game of giving, nothing more |
Love has made me reason |
Love has made me seasoned |
Conflicting opens in the dark |
Love has made me reason |
Love has made me seasoned |
It’s a game of giving, nothing more |
Love has made me reason |
Love has made me seasoned |
Conflicting opens in the dark |
Love has made me reason |
Love has made me seasoned |
It’s a game of giving, nothing more |
Love has made me reason |
Love has made me seasoned |
Conflicting opens in the dark |
Love has made me reason |
Love has made me seasoned |
It’s a game of giving, nothing more |
Love has made me reason |
Love has made me seasoned |
Conflicting opens in the dark |
These nights are full of fire |
Fire |
These nights are full of fire |
Fire |
Feeling the fever taking over |
(Love has made me reason) |
Love has made me reason |
Love has made me seasoned |
It’s a game of giving, nothing more |
Love has made me reason |
Love has made me seasoned |
Conflicting opens in the dark |
These nights are full of fire |
Fire |
These nights are full of fire |
Fire |
Feeling the fever taking over |
These nights are full of fire |
Fire |
These nights are full of fire |
Fire |
Feeling the fever taking over |
Fire |
Love has made me reason |
Love has made me seasoned |
It’s a game of giving, nothing more |
Love has made me reason |
Love has made me seasoned |
Conflicting opens in the dark |
These nights are full of fire |
Fire |
These nights are full of fire |
Fire |
Fire, these nights are full of fire |
Fire |
Fire, feeling the fever taking over |
These nights are full of fire |
Fire |
These nights are full of fire |
Fire |
Feeling the fever taking over |
Огонь(перевод) |
Любовь заставила меня рассуждать |
Любовь сделала меня закаленным |
Это игра в дарение, не более того |
Любовь заставила меня рассуждать |
Любовь сделала меня закаленным |
Конфликт открывается в темноте |
Любовь заставила меня рассуждать |
Любовь сделала меня закаленным |
Это игра в дарение, не более того |
Любовь заставила меня рассуждать |
Любовь сделала меня закаленным |
Конфликт открывается в темноте |
Любовь заставила меня рассуждать |
Любовь сделала меня закаленным |
Это игра в дарение, не более того |
Любовь заставила меня рассуждать |
Любовь сделала меня закаленным |
Конфликт открывается в темноте |
Любовь заставила меня рассуждать |
Любовь сделала меня закаленным |
Это игра в дарение, не более того |
Любовь заставила меня рассуждать |
Любовь сделала меня закаленным |
Конфликт открывается в темноте |
Эти ночи полны огня |
Огонь |
Эти ночи полны огня |
Огонь |
Чувство лихорадки |
(Любовь сделала меня разумным) |
Любовь заставила меня рассуждать |
Любовь сделала меня закаленным |
Это игра в дарение, не более того |
Любовь заставила меня рассуждать |
Любовь сделала меня закаленным |
Конфликт открывается в темноте |
Эти ночи полны огня |
Огонь |
Эти ночи полны огня |
Огонь |
Чувство лихорадки |
Эти ночи полны огня |
Огонь |
Эти ночи полны огня |
Огонь |
Чувство лихорадки |
Огонь |
Любовь заставила меня рассуждать |
Любовь сделала меня закаленным |
Это игра в дарение, не более того |
Любовь заставила меня рассуждать |
Любовь сделала меня закаленным |
Конфликт открывается в темноте |
Эти ночи полны огня |
Огонь |
Эти ночи полны огня |
Огонь |
Огонь, эти ночи полны огня |
Огонь |
Огонь, чувствуя лихорадку |
Эти ночи полны огня |
Огонь |
Эти ночи полны огня |
Огонь |
Чувство лихорадки |