| Before day break there were none | В начале не было ничего, |
| And as it broke there was one. | Но на рассвете появилось. |
| The moon, the sun, | Луна, солнце, |
| It goes on'n'on | Все идет дальше и дальше. |
| | |
| The winter battle was won, | Зимняя битва выиграна, |
| The summer children were born, | Летние дети родились, |
| And so the story goes on'n'on. | А история идет все дальше и дальше. |
| | |
| Come woman if your life beats, | Приди, женщина, в тебе бьется жизнь |
| Those we buried with the house keys. | Та, что похоронена с ключами от дома. |
| Smoke and feather where the fields are green | Дым и дичь, где поля зеленеют |
| From here to eternity. | От сего дня и навечно. |
| | |
| Come woman in your own time, | Приди, женщина, когда настанет время, |
| Far far far from the virgin vine, | Далекая от девственной лозы, |
| Rising up from the dead leaves, | Растущая от мертвых листьев, |
| Come back to me. | Вернись ко мне. |
| | |
| Oh, sing your favorite song, | Пой свою любимую песню, |
| Left to tears and dreams | Дай выход слезам и мечтам, |
| It goes on and then on. | Все идет дальше и дальше. |
| | |
| A vessel in the bloodline, | Невольные в роду, |
| The thirteenth zodiac sign, | Тринадцатый знак зодиака, |
| A stitch in time, | Новый виток времени, |
| It goes on'n'on. | A оно идет все дальше и дальше. |
| | |
| Someday the grapes will be wine | Когда-то и виноград станет вином, |
| And someday you will be mine. | Когда-то и ты станешь моей, |
| And so the story goes on'n'on. | Итак история идет все дальше и дальше. |
| | |
| Come woman if your life beats, | Приди, женщина, когда настанет время, |
| Those we buried with the house keys. | Далекая от девственной лозы, |
| Smoke and feather where the fields are green | Растущая от мертвых листьев, |
| From here to eternity. | Вернись ко мне. |
| | |
| Come woman in your own time, | Приди, женщина, когда настанет время, |
| Far far far from the virgin vine, | Далекая от девственной лозы, |
| Rising up from the dead leaves, | Растущая от мертвых листьев, |
| Come back to me. | Вернись ко мне. |
| | |
| Oh, sing your favorite song, | Пой свою любимую песню, |
| Left to tears and dreams | Дай выход слезам и мечтам |
| It goes and then on. | Все идет дальше и дальше |
| | |
| Oh, sing your favorite song, | Пой свою любимую песню, |
| Left to tears and dreams | Дай выход слезам и мечтам |
| It goes and then on. | Все идет дальше и дальше |
| | |
| That which was put in the ground | Все, что положено в землю, |
| Will someday come back around. | Когда-то вернется обратно. |
| From dust to dust | Из праха в прах |
| It goes on'n'on. | Все идет дальше и дальше. |
| | |
| Before daybreak there were none | В начале не было ничего, |
| And as it broke there was one. | Но на рассвете появилось. |
| And still the story goes on'n'on | И все еще история идет дальше и дальше. |