| Sounds of Her Mind (оригинал) | Звуки ее Разума (перевод) |
|---|---|
| The light is through her trapped her eyes | Свет сквозь ее глаза в ловушке |
| Bursting into a flame or a flag | Взрыв в пламя или флаг |
| The light refuses to take what’s on the inside | Свет отказывается принимать то, что внутри |
| And so she stays | И поэтому она остается |
| The fingerprints of the wild | Отпечатки пальцев дикой природы |
| Stain her mind | Пятно ее разум |
| The sound of lions roar | Звук рычания львов |
| In a jungle full of animals | В джунглях, полных животных |
| The sounds of her mind | Звуки ее разума |
| She used to run towards the light | Раньше она бежала к свету |
| Chasin' for Prints of freedom | В погоне за отпечатками свободы |
| Now she runs from li-I-I-ight and settles | Теперь она бежит от лай-ай-ай-айт и оседает |
| For almost fine | Почти нормально |
| And so she stays | И поэтому она остается |
| The fingerprints of the wild | Отпечатки пальцев дикой природы |
| Stain her mind | Пятно ее разум |
| The sound of lions roar | Звук рычания львов |
| In a jungle full of animals | В джунглях, полных животных |
| The sounds of her mind | Звуки ее разума |
| The sound of lions roar | Звук рычания львов |
| In a jungle full of animals | В джунглях, полных животных |
| The sounds of her mind | Звуки ее разума |
| The sounds of her mind | Звуки ее разума |
| The sounds of her mind | Звуки ее разума |
| The sounds of her mind | Звуки ее разума |
