| Instead of making conversations
| Вместо разговоров
|
| Make love to me
| займись любовью со мной
|
| Make love to me, my darling
| Займись любовью со мной, моя дорогая
|
| While there is still a mood
| Пока есть настроение
|
| Must I extend an invitation
| Должен ли я направить приглашение
|
| To make love to me
| Чтобы заняться любовью со мной
|
| Make love to me, my darling
| Займись любовью со мной, моя дорогая
|
| Tonight will end so soon
| Сегодня закончится так скоро
|
| There are moments
| Есть моменты
|
| When my lips adore addressing you
| Когда мои губы обожают обращаться к тебе
|
| But tonight my lips are only for
| Но сегодня мои губы только для
|
| Caressing you but how about you
| Ласкаю тебя, но как насчет тебя
|
| Before the mood that I’m in changes
| Прежде чем мое настроение изменится
|
| Make love to me
| займись любовью со мной
|
| Make love to me, my darling
| Займись любовью со мной, моя дорогая
|
| I’m so in love with you
| Я так влюблен в тебя
|
| I can’t help it if my lips want kisses
| Я ничего не могу поделать, если мои губы хотят поцелуев
|
| And my heart begs for love
| И мое сердце просит любви
|
| I’m so in love with you | Я так влюблен в тебя |