
Дата выпуска: 29.01.2013
Язык песни: Испанский
Jardín Prohibido(оригинал) |
Esta tarde vengo triste y tengo que decirte |
Que tu mejor amiga ha estado entre mis brazos |
Sus ojos me llamaban pidiendo mis caricias |
Su cuerpo me rogaba que le diera vida |
Comi del fruto prohibido |
Dejando el vestido colgado |
De nuestra inconsciencia |
Mi cuerpo fue gozo durante un minuto |
Mi mente lloraba tu ausencia |
No lo volvere a hacer mas |
No lo volvere a hacer mas |
Pues mi alma volaba a tu lado |
Y mis ojos decian cansados que eras tu |
Que eras tu, que siempre seras tu |
Lo siento mucho, la vida es asi |
No la he inventado yo |
Si pretendes mirarme los ojos |
Y cogido colmado |
Yo m he dejado llevar por mi cuerpo |
Y me he comportado como un ser humano |
Lo siento mucho, la vida es así |
No a he inventado yo |
Sus besos no me permitieron repetir tu nombre |
Y el suyo si |
Por eso cuando la abrazaba |
Me acordé de ti |
Comi del fruto prohibido |
Dejando el vestido colgado |
De nuestra inconsciencia |
Mi cuerpo fue gozo durante un minuto |
Mi mente lloraba tu ausencia |
Pues mi alma volaba a tu lado |
Y mis ojos decian cansados |
Que eras tu, que eras tu |
Que siempre serás tu |
Lo siento mucho, la vida es así |
No la he inventado yo |
Si pretende al mirarme a los ojos |
Y cogidos de la mano |
Yo me he dejado llevar por mi cuerpo |
Y m he comportado como un ser humano |
Lo sietno mucho, la vida es asi |
No la he inventado yo |
(перевод) |
Сегодня днем мне грустно, и я должен сказать тебе |
Что твой лучший друг был в моих руках |
Его глаза звали меня, прося моих ласк |
Ее тело умоляло меня дать ей жизнь |
Я съел запретный плод |
Оставив платье висеть |
Из нашего бессознательного |
Мое тело было блаженством на минуту |
Мой разум плакал о твоем отсутствии |
Я не буду делать это снова |
Я не буду делать это снова |
Ну, моя душа полетела к тебе |
И мои усталые глаза сказали, что это ты |
Что это был ты, что это всегда будешь ты |
Мне так жаль, жизнь такая |
это не я придумал |
Если ты притворишься, что смотришь мне в глаза |
И поймал полный |
Я позволил себе увлечься своим телом |
И я вел себя как человек |
Мне так жаль, жизнь такая |
я не придумал |
Его поцелуи не дали мне повторить твое имя |
А твое да |
Вот почему, когда я обнял ее |
Я запомнил тебя |
Я съел запретный плод |
Оставив платье висеть |
Из нашего бессознательного |
Мое тело было блаженством на минуту |
Мой разум плакал о твоем отсутствии |
Ну, моя душа полетела к тебе |
И мои глаза сказали усталость |
Что ты был, что ты был |
Что это всегда будешь ты |
Мне так жаль, жизнь такая |
это не я придумал |
Если ты притворишься, что смотришь мне в глаза |
И держась за руки |
Я позволил себе увлечься своим телом |
И я вел себя как человек |
прости, жизнь такая |
это не я придумал |
Название | Год |
---|---|
Celos | 1994 |
Gwendolyne | 1997 |
Ay, Lerele | 2017 |
Te Amo (Ti Amo) | 1994 |
Señora mía (Signora mia) | 1995 |