| Te amo, morena te amo, al viento te amo, si sale cara dirás
| Я люблю тебя, брюнетка, я люблю тебя, я люблю тебя до безумия, если выпадет орел, ты скажешь
|
| Que tu amor esta muerto yo te amo, me siento te amo, un
| Что твоя любовь умерла, я люблю тебя, я чувствую, что люблю тебя,
|
| Hombre sobre ti, con fuego dentro del alma que mata en la cama
| Мужчина на тебе, с огнем в душе, который убивает в постели
|
| Yo tiemblo, sintiendo tus celos, te odio y te amo, mi mariposa que
| Я дрожу, чувствуя твою ревность, я тебя ненавижу и люблю, моя бабочка, что
|
| Muere agitándola las alas haciendo el amor en sus brazos, rio
| Умирает, хлопая крыльями, занимаясь любовью на руках, Рио.
|
| Mi propio fracaso, hoy necesito tenerla, voy hablarle con coraje
| Моя собственная неудача, сегодня она мне нужна, я буду говорить с ней мужественно
|
| Yo te amo y ahora perdóname, solo recuerdame abre la puerta
| Я люблю тебя и теперь прости меня, только помни, что я открою дверь
|
| Que reido sin alma un ejercito, dame tu vino ligero, que as hecho
| Что армия смеялась без души, дай мне твоего легкого вина, что ты наделал?
|
| Mientras no estabas, y la sabana de lino, dame el sueño de algún niño
| Пока тебя не было, и льняная простыня, подари мне мечту какого-нибудь ребенка
|
| Que da vueltas, soñando con nubes, déjame trabajar, hazme abrasadas
| Кто кружится, мечтая об облаках, дай мне работать, заставь меня гореть
|
| Una joven que plancha cantando hazte rogar un poco, antes de
| Молодая женщина, которая гладит пение, заставит себя немного попрошайничать, прежде чем
|
| Hacer el amor, viste tu cama de furia, y tus faldas sobre la luz
| Займитесь любовью, оденьте свою кровать в ярость, а юбки в свет.
|
| Yo te amo y ahora perdóname, solo recuerdame, tea gotea gotea gotea
| Я люблю тебя и теперь прости меня, просто помни меня, чай кап-кап-кап
|
| Gotea dame tu vino ligero, que as hecho
| Капелька дай мне свое легкое вино, что ты сделал
|
| Mientras no estabas y la sabanas de lino, dame el sueño de algún niño
| Пока тебя не было и льняные простыни, подари мне мечту какого-нибудь ребенка
|
| Que da vueltas, soñando con nubes, déjame trabajar, hazme abrasadas | Кто кружится, мечтая об облаках, дай мне работать, заставь меня гореть |
| Una joven que plancha cantando, hazte rogar un poco, antes de
| Молодая женщина, которая гладит пение, заставь себя немного умолять, прежде чем
|
| Hacer el amor, viste tu cama de furia, y tus faldas en la luz
| Займитесь любовью, оденьте свою кровать в ярость, а юбки в свет.
|
| Yo te amo y ahora perdóname solo recuerdame tea gotea gotea gotea… | Я люблю тебя и теперь прости меня просто помни обо мне чай кап кап кап кап... |