| Angel (оригинал) | Ангел (перевод) |
|---|---|
| Así es la ley | это закон |
| Hay un ángel | есть ангел |
| Hecho para mí | Сделано для меня |
| Te conocí | я встретил тебя |
| El tiempo se me fue | время прошло мимо меня |
| Tal como llegó | как он прибыл |
| Y te fallé | и я подвел тебя |
| Te hice daño | я тебя обидел |
| Tantos años yo | столько лет я |
| Caer por todo sin pesar | Падайте на все без сожаления |
| Te amé sin casi amar | Я любил тебя, почти не любя |
| Y al final quien me salvó | И в конце концов, кто меня спас |
| El ángel que quiero yo | Ангел, которого я хочу |
| De nuevo tú te cuelas en mis huesos | Ты снова пробираешься в мои кости |
| Dejándome tu beso | оставь мне свой поцелуй |
| Junto el corazón | вместе сердце |
| Y otra vez tú, abriéndome tus alas me sacas de las malas rachas de dolor | И снова ты, раскрывая мне свои крылья, избавляешь меня от дурных приступов боли |
| Porque tú eres el ángel que quiero yo | Потому что ты ангел, которого я хочу |
| Cuando eso es fallar ya no sé qué hacer | Когда это не удается, я больше не знаю, что делать |
| Ni a donde ir | некуда идти |
| Me fijo en ti | я смотрю на тебя |
| Y te siento cerca pensando en mí | И я чувствую, что ты близко думаешь обо мне. |
| El cuerpo se me va | Тело покидает меня |
| Hacia donde tu estás | где вы есть |
| Mi vida cambió | Моя жизнь изменилась |
| El ángel que quiero yo | Ангел, которого я хочу |
| De nuevo tú te cuelas en mis huesos | Ты снова пробираешься в мои кости |
| Dejándome tu beso | оставь мне свой поцелуй |
| Junto el corazón | вместе сердце |
| Y otra vez tu abriéndome tus alas me sacas de las malas rachas de dolor | И снова ты, раскрывая свои крылья, избавляешь меня от приступов боли. |
| Porque tú eres el ángel que quiero yo | Потому что ты ангел, которого я хочу |
