| Andei por estes cipós
| Я ходил по этим лозам
|
| Vi as cores desse negro
| Я видел цвета этого черного человека
|
| Mergulhei em seus lençóis, nadei
| Я нырнул в твои простыни, я поплыл
|
| Para encontrar o meu lugar
| Чтобы найти свое место
|
| Nesta areia surge o pé
| В этот песок приходит нога
|
| E a busca por clareza
| И поиск ясности
|
| A certeza de ter fé é verde
| Уверенность в вере зеленая
|
| Pedras no chão
| Камни на земле
|
| De um corpo inteiro
| всего тела
|
| Caminho, mata, caça, chibata
| Путь, убийство, охота, кнут
|
| O velho pintou a pele cor de preta
| Старик покрасил свою кожу в черный цвет
|
| Cabelo couve-flor, menina
| девушка с цветной капустой
|
| Meu amor é rima de paquerador de sina
| Моя любовь - это рифма флирта судьбы
|
| E nada valho, o malho, só quebra o galho
| И я ничего не стою, молоток, просто ломает ветку
|
| Que enverga, sal, cebola e alho
| Que enverga, соль, лук и чеснок
|
| Cai do cavalo pedra, tropeça, levanta depressa
| Падает с каменного коня, спотыкается, быстро встает
|
| Que começa o fim
| Что начинается конец
|
| O querer é voar
| Хочу летать
|
| Acontece mata virgem
| Бывает девственница убивает
|
| Vontades de mar
| пожелания моря
|
| Nesse Sol a brilhar
| В этом сияющем солнце
|
| A paixão que não pode madurar | Страсть, которая не может созреть |