| now I got more than my swagger back
| теперь я получил больше, чем свое чванство
|
| listen here homie
| слушай сюда, друг
|
| Mr. Mick Jaggers back (uh-oo)
| Мистер Мик Джаггерс вернулся (о-о-о)
|
| young Zab of rap
| молодой Заб рэпа
|
| only difference is this Judah
| разница только в том, что это Иуда
|
| will shoot ya, then get back to rappin'
| пристрелю тебя, а потом вернусь к рэпу
|
| traffin' crack threw half and Hampton
| Traffin 'крэк бросил половину и Хэмптон
|
| make stacks and stacks and thats a fact man
| делать стеки и стеки, и это факт, человек
|
| y’all cant fuck wit me
| вы все не можете трахаться со мной
|
| baby girl I drag my nuts for free
| детка, я таскаю свои орехи бесплатно
|
| comfortably
| комфортно
|
| and ya know I got my pimpin together
| и ты знаешь, что я собрал свой сутенер
|
| got my game, got my cain, got my limpin'
| получил свою игру, получил свой каин, получил свою хромоту
|
| together, shit bitch you better get your
| вместе, дерьмовая сука, тебе лучше получить
|
| switchin' together cuz this back-hand
| Переключение вместе, потому что это обратная сторона
|
| will get you together, hope you know that
| соберет вас вместе, надеюсь, вы знаете, что
|
| and sometime I cant belive my niggaz
| и иногда я не могу поверить своим нигерам
|
| still in all, I’ll give it all just to feed my
| в общем, я все отдам, лишь бы накормить свою
|
| niggaz, eat, dont stop homie breathe my niggaz
| ниггеры, ешь, не останавливайся, братан, дыши моими ниггерами
|
| I need y’all more than y’all ever need me my niggaz
| Я нуждаюсь в вас больше, чем вы когда-либо нуждались во мне, мои ниггеры
|
| this is for all my niggaz on the block thats pumpin'
| это для всех моих нигеров на блоке, который качает
|
| I think the cops is comin' - Squalie!
| Я думаю, копы идут - Скуали!
|
| all my homies on the block with somethin'
| все мои кореши на районе с чем-то
|
| hold it down I think the cops is comin' - Squalie!
| держи ее, я думаю, копы идут - Сквали!
|
| for all my chicks on the strip that switch
| для всех моих цыплят на полосе, которые переключаются
|
| be easy, I think the cops is comin' - Squalie!
| полегче, я думаю копы идут - Скуали!
|
| all my ladies who boost for higher
| все мои дамы, которые поднимаются выше
|
| Prada, Gucci attire watch whos behind ya! | Prada, одежда Gucci, смотрите, кто за вами! |
| Squalie
| Сквали
|
| Yo we livin' the life of
| Эй, мы живем жизнью
|
| loca-vida, coke and cheever
| loca-vida, кокс и чивер
|
| drive-by blow smoke on the policia
| проезжая мимо пустить дым на полицию
|
| like fuck em! | как ебать их! |
| I got no love for em
| Я не люблю их
|
| Squalie! | Сквали! |
| but I’m tired of runnin' from
| но я устал бежать от
|
| Squalie! | Сквали! |
| duckin' from Squalie!
| уклоняюсь от Скуали!
|
| shit and we ain’t do nothin to Squalie!
| дерьмо, и мы ничего не делаем со Скуали!
|
| its pay-back we buckin at Squalie!
| его окупаемость, которую мы берем в Squalie!
|
| no more gettin searched, frisked for
| больше не нужно искать, обыскивать
|
| nothin by Squalie! | Ничего, Скуали! |
| Hey so sell ya pack
| Эй, так что продай свой пакет
|
| sell ya crack like when dickens was near
| продать тебе трещину, как когда Диккенс был рядом
|
| Juelz Santana Dickens is here yea
| Джуэлз Сантана Диккенс здесь, да
|
| Yea so Zeke is ya rollin' with me
| Да, так что Зик катается со мной.
|
| this the theme song homie fuck the police!
| это музыкальная тема, братан, трахни полицию!
|
| we back at it, our crack habit is that drastic
| мы возвращаемся к этому, наша привычка к наркотикам настолько радикальна
|
| measures we taken em', maken we’ll clap at ya
| меры, которые мы приняли, мы будем хлопать в ладоши
|
| peel off on dirt bikes and raptors
| отрываться от мотоциклов для бездорожья и рапторов
|
| squirt pipes at bastards y’all cant fuck wit me!
| брызгать трубками на ублюдков, вы все не можете трахаться со мной!
|
| Hey ma, its J.R. and L’s
| Эй, ма, это J.R. и L's
|
| it ain’t hard to tell
| нетрудно сказать
|
| we da niggaz in we da niggaz in Maury and car alarm da fell wit that hard to
| мы да ниггеры в мы да ниггеры в Мори и автомобильная сигнализация да упал остроумие что трудно
|
| sell
| продавать
|
| that ain’t hard to sell
| это не сложно продать
|
| and a gun that’ll hit you from far as hell
| и пистолет, который поразит вас издалека
|
| u quick to flash, we’ll whip yo' ass
| ты быстро мигаешь, мы надерем тебе задницу
|
| couple shots hit your glass
| пара выстрелов попала в твой стакан
|
| Dip-shit ya whip will crash
| Дип-дерьмо, я хлыст разобьется
|
| I got the sickest past
| У меня самое больное прошлое
|
| stay skippin' class, pitchin' Hash
| оставайтесь без уроков, качайте хэш
|
| all day, stood there
| весь день простоял
|
| flippin' halves
| переворачивание половинок
|
| when I heard, Squalie!
| когда я услышал, Squalie!
|
| I dished and dashed
| я помчался и помчался
|
| ditched the hash
| выбросил хэш
|
| park, neutral, first gear
| парк, нейтраль, первая передача
|
| hit the gas, now we rich with cash
| нажмите на газ, теперь мы богаты наличными
|
| and when I hear Squalie!
| и когда я слышу Squalie!
|
| I sit and laugh, dawg you kiss his ass
| Я сижу и смеюсь, чувак, ты целуешь его в задницу
|
| cooked more caine, push off dames
| приготовил больше каина, оттолкнуть дам
|
| while you dumb niggaz stand there
| пока вы тупые ниггеры стоите там
|
| and look all lame
| и выглядеть все хромой
|
| I done popped and took off chains
| Я сделал выскочил и снял цепи
|
| now Ivory dump ice on me like my team
| теперь Айвори бросает на меня лед, как моя команда
|
| won a football game! | выиграл футбольный матч! |